找剧院位置 극장 위치 찾기 zhǎo jùyuàn wèizhì

대화

대화 1

中文

A:您好,请问市剧院怎么走?
B:市剧院?您是从哪里过来?
A:我从火车站过来。
B:哦,从火车站过来啊,您可以坐1路公交车,到市中心广场下车,剧院就在广场的西边。
A:好的,谢谢!
B:不客气!

拼音

A:nín hǎo, qǐngwèn shì jùyuàn zěnme zǒu?
B:shì jùyuàn?nín shì cóng nǎlǐ guòlái?
A:wǒ cóng huǒchē zhàn guòlái。
B:ó, cóng huǒchē zhàn guòlái a, nín kěyǐ zuò yī lù gōngjiāochē, dào shì zhōngxīn guǎngchǎng xià chē, jùyuàn jiù zài guǎngchǎng de xī biān。
A:hǎo de, xiè xie!
B:bú kèqì!

Korean

A:실례합니다. 시극장 가는 길을 알려주시겠어요?
B:시극장이요? 어디서 오세요?
A:기차역에서 왔어요.
B:아, 기차역에서 오셨군요. 1번 버스를 타고 시내 중앙 광장에 내리세요. 극장은 광장 서쪽에 있어요.
A:알겠습니다. 감사합니다!
B:천만에요!

대화 2

中文

A:请问,去人民剧院怎么走?
B:您现在在哪里?
A:我在新华书店。
B:哦,从新华书店过去,您可以一直沿着这条街往南走,走到第二个路口右转,就能看到人民剧院了。
A:谢谢您!
B:不用谢!

拼音

A:qǐngwèn, qù rénmín jùyuàn zěnme zǒu?
B:nín xiànzài zài nǎlǐ?
A:wǒ zài xīnhuá shūdiàn。
B:ó, cóng xīnhuá shūdiàn guòqù, nín kěyǐ yīzhí yánzhe zhè tiáo jiē wǎng nán zǒu, zǒu dào dì èr ge lùkǒu yòu zhuǎn, jiù néng kàndào rénmín jùyuàn le。
A:xiè xie nín!
B:bú yòng xiè!

Korean

A:실례합니다. 인민극장 가는 길을 알려주시겠어요?
B:지금 어디에 계세요?
A:신화서점에 있어요.
B:아, 신화서점에서요. 이 길을 따라 남쪽으로 계속 걸어가다가 두 번째 교차로에서 오른쪽으로 돌면 인민극장이 보일 거예요.
A:감사합니다!
B:천만에요!

대화 3

中文

A:你好,请问这个剧院怎么走?
B: 你现在在哪里?
A:我在天安门广场。
B:哦,在天安门广场啊,您可以坐地铁一号线到王府井站下车,然后步行十分钟就能到达。
A:好的,非常感谢!
B: 不客气!

拼音

A:nǐ hǎo, qǐngwèn zhège jùyuàn zěnme zǒu?
B: nǐ xiànzài zài nǎlǐ?
A:wǒ zài tiān'ānmén guǎngchǎng。
B:ó, zài tiān'ānmén guǎngchǎng a, nín kěyǐ zuò dìtiě yī hào xiàn dào wángfǔjǐng zhàn xià chē, ránhòu bùxíng shí fēnzhōng jiù néng dádào。
A:hǎo de, fēicháng gǎnxiè!
B:bú kèqì!

Korean

A:안녕하세요. 이 극장 가는 길을 알려주시겠어요?
B:지금 어디에 계세요?
A:톈안먼 광장에 있어요.
B:아, 톈안먼 광장이시군요. 지하철 1호선을 타고 왕푸징역에서 내리세요. 그러면 10분 정도 걸어가면 돼요.
A:알겠습니다. 정말 감사합니다!
B:천만에요!

자주 사용하는 표현

请问,……怎么走?

qǐngwèn, … zěnme zǒu?

실례합니다. … 가는 길을 알려주시겠어요?

您现在在哪里?

nín xiànzài zài nǎlǐ?

지금 어디에 계세요?

沿着……走

yánzhe…zǒu

…을 따라 걷다

문화 배경

中文

在中国,问路时通常会使用“请问”等礼貌用语,以示尊重。

在公共场所问路,语气要平和、礼貌。

根据对方的年龄和身份,语言表达也要有所调整。

拼音

zài zhōngguó, wènlù shí tōngcháng huì shǐyòng “qǐngwèn” děng lǐmào yòngyǔ, yǐ shì zūnzhòng.

zài gōnggòng chǎngsuǒ wènlù, yǔqì yào pínghé, lǐmào.

gēnjù duìfāng de niánlíng hé shēnfèn, yǔyán biǎodá yě yào yǒusuǒ tiáozhěng.

Korean

한국에서는 길을 물어볼 때 “실례합니다”와 같이 정중한 표현을 사용하는 것이 일반적입니다.

특히 어르신이나 상사에게는 공손한 태도와 말투를 사용해야 합니다.

상황과 상대방과의 관계에 따라 말투를 조절하는 것이 중요합니다.

고급 표현

中文

请问,最近的剧院在哪里?

请问,您能否指点一下去剧院的路?

请问,到剧院怎么走,路线尽量方便一些?

拼音

qǐngwèn, zuìjìn de jùyuàn zài nǎlǐ?

qǐngwèn, nín néngfǒu zhǐdiǎn yīxià qù jùyuàn de lù?

qǐngwèn, dào jùyuàn zěnme zǒu, lùxiàn jìnliàng fāngbiàn yīxiē?

Korean

가장 가까운 극장이 어디에 있나요?

극장으로 가는 길을 알려주시겠어요?

극장에 가는 가장 쉬운 방법은 무엇인가요?

문화적 금기

中文

避免使用粗鲁或不尊重的语言,尤其是在与老年人或权威人士交谈时。

拼音

bìmiǎn shǐyòng cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán, yóuqí shì zài yǔ lǎoniánrén huò quánwèi rénshì jiāotán shí.

Korean

무례하거나 존중심 없는 말투는 피해야 합니다. 특히 어르신이나 상사와 대화할 때는 더욱 주의해야 합니다.

사용 키 포인트

中文

根据自身情况和对方的身份选择合适的问路方式,注意语气和措辞。

拼音

gēnjù zìshēn qíngkuàng hé duìfāng de shēnfèn xuǎnzé héshì de wènlù fāngshì, zhùyì yǔqì hé cuòcí.

Korean

자신의 상황과 상대방의 신분에 따라 적절한 길 묻는 방식을 선택하고, 말투와 어조에 유의해야 합니다.

연습 힌트

中文

多练习不同情景下的问路对话。

尝试用不同的表达方式问路。

注意倾听对方回答,并根据需要进行补充提问。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjǐng xià de wènlù duìhuà。

chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì wènlù。

zhùyì qīngtīng duìfāng huídá, bìng gēnjù xūyào jìnxíng bǔchōng tíwèn。

Korean

다양한 상황에서 길을 묻는 대화를 연습하세요.

다른 표현으로 길을 물어보는 것을 시도해 보세요.

상대방의 답변을 주의 깊게 듣고 필요에 따라 추가 질문을 하세요.