温度异常 온도 이상
대화
대화 1
中文
A:我的冰箱温度好像不对劲,怎么感觉冷藏室温度有点高?
B:啊?真的吗?我看看…哎,确实有点高,是不是温度设置出问题了?
C:会不会是冰箱门没关严?要不我们检查一下?
A:我看过了,冰箱门关得挺好的。
B:那可能是冰箱内部的温度传感器坏了,需要找维修师傅看看了。
C:对,还是别自己动手了,万一弄坏了更麻烦。
A:行,那等会儿我就联系维修师傅。
拼音
Korean
A:냉장고 온도가 이상한 것 같아요. 냉장고 온도가 좀 높은 것 같아요.
B:어? 정말요? 한번 볼게요… 어, 정말 좀 높네요. 온도 설정에 문제가 있는 건가요?
C:냉장고 문이 제대로 닫히지 않았던 건 아닐까요? 확인해 볼까요?
A:확인했는데, 잘 닫혀있어요.
B:그럼 냉장고 안의 온도 센서가 고장 난 것 같아요. 수리 기사를 불러야 할 것 같아요.
C:네, 스스로 고치려고 하지 말고, 수리 기사를 부르는 게 나을 것 같아요.
A:알겠어요. 나중에 수리 기사에게 연락할게요.
대화 2
中文
A:空调温度怎么这么高啊,感觉一点都不凉快。
B:哎呀,是不是空调坏了?
C:我看看遥控器,是不是设置错了?
A:没有啊,温度已经调到最低了,可还是这么热。
B:那可能是空调出问题了,要不要请专业人员来检查一下?
拼音
Korean
A:에어컨 온도가 왜 이렇게 높아요? 전혀 시원하지 않아요.
B:어휴, 에어컨이 고장난 건가요?
C:리모컨을 확인해 볼게요. 설정을 잘못했나요?
A:아니요, 온도를 최저로 설정했는데도 여전히 이렇게 더워요.
B:그럼 에어컨에 문제가 있는 것 같아요. 전문가에게 점검을 요청할까요?
자주 사용하는 표현
温度异常
온도 이상
문화 배경
中文
在日常生活中,遇到家用电器温度异常,人们通常会先自行检查,如检查电源、开关、温度设置等。如果问题无法解决,才会寻求专业人士的帮助。
由于中国地域广阔,不同地区对于家用电器的使用习惯和维修方式也存在差异。
拼音
Korean
한국에서는 가전제품 고장 시, 사용설명서를 참고하거나 인터넷 검색을 통해 문제 해결을 시도하는 경우가 많습니다. 직접 해결이 어려울 때 전문가에게 도움을 요청합니다.
전문 수리 기사를 부르는 것이 일반적입니다.
제품 보증 기간 내라면, 제조업체에 수리를 의뢰하는 경우가 많습니다.
고급 표현
中文
这台冰箱的温度控制系统似乎出现了故障。
空调制冷效果不佳,可能是制冷剂泄漏了。
家电的温度异常,很可能与电路老化或元件损坏有关。
拼音
Korean
이 냉장고의 온도 제어 시스템에 오류가 있는 것 같습니다.
에어컨 냉방 효과가 좋지 않은데, 냉매 누출 때문일 수 있습니다.
가전제품의 온도 이상은 회로 노후화 또는 부품 손상과 관련이 있을 가능성이 높습니다.
문화적 금기
中文
在与他人沟通家用电器温度异常时,避免使用过于情绪化的语言,以免引起不必要的误会。同时,注意维护个人隐私,避免透露过多个人信息。
拼音
zài yǔ tārén gōutōng jiāyòng diànqì wēndù yí cháng shí,biànmiǎn shǐyòng guòyú qíngxù huà de yǔyán,yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de wùhuì。tóngshí,zhùyì wéihù gèrén yǐnsī,biànmiǎn tòulù guòduō gèrén xìnxi。
Korean
가전제품 온도 이상에 대해 이야기할 때는 지나치게 감정적인 표현을 피해 오해를 막도록 해야 합니다. 또한 개인 정보 보호에도 유의하여 개인 정보를 과도하게 공개하지 않도록 해야 합니다.사용 키 포인트
中文
使用场景:日常生活中家用电器的使用。年龄/身份适用性:所有年龄段和身份的人群都适用。常见错误提醒:在描述温度异常时,要准确地描述现象,避免使用模糊的词语。
拼音
Korean
사용 시나리오: 가전제품의 일상적인 사용. 연령/신분 적용성: 모든 연령대와 신분의 사람들에게 적용 가능합니다. 흔한 실수: 온도 이상을 설명할 때는 현상을 정확하게 설명하고 모호한 단어를 사용하지 않도록 해야 합니다.연습 힌트
中文
反复练习对话,熟练掌握常用语句。
在练习过程中,可以尝试变换不同的语境和角色。
与朋友或家人进行角色扮演,提高口语表达能力。
拼音
Korean
대화를 반복해서 연습하여 자주 사용하는 문구를 익히세요.
연습 과정에서 다양한 상황과 역할을 바꿔 가면서 연습해 보세요.
친구나 가족과 역할극을 하여 말하기 능력을 향상시키세요.