温度异常 Anomaliya ng Temperatura Wēndù yí cháng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:我的冰箱温度好像不对劲,怎么感觉冷藏室温度有点高?
B:啊?真的吗?我看看…哎,确实有点高,是不是温度设置出问题了?
C:会不会是冰箱门没关严?要不我们检查一下?
A:我看过了,冰箱门关得挺好的。
B:那可能是冰箱内部的温度传感器坏了,需要找维修师傅看看了。
C:对,还是别自己动手了,万一弄坏了更麻烦。
A:行,那等会儿我就联系维修师傅。

拼音

A:wǒ de bīngxiāng wēndù hǎoxiàng bù duìjìng,zěnme gǎnjué lěngcángshì wēndù yǒudiǎn gāo?
B:a?zhēn de ma?wǒ kàn kàn…āi,quèshí yǒudiǎn gāo,shì bùshì wēndù shèzhì chū wèntí le?
C:huì bù huì shì bīngxiāng mén méi guān yán?yào bù wǒmen jiǎnchá yīxià?
A:wǒ kànguò le,bīngxiāng mén guān de tǐng hǎo de。
B:nà kěnéng shì bīngxiāng nèibù de wēndù cènsuōr huài le,xūyào zhǎo wéixiū shīfu kàn kàn le。
C:duì,háishì bié zìjǐ dòngshǒu le,wàn yī nòng huài le gèng máfan。
A:xíng,nà děng huìr wǒ jiù liánxì wéixiū shīfu。

Thai

A: Ang temperatura ng aking ref ay tila mali. Ang kompartimento ng ref ay parang medyo mainit.
B: Oh? Totoo ba? Hayaan mong tingnan ko… Oo nga, medyo mainit nga. May problema ba sa temperature setting?
C: Posible kayang hindi maayos na nakasara ang pinto ng ref? Dapat ba nating tingnan?
A: Tiningnan ko na, maayos na nakasara ang pinto ng ref.
B: Kung ganoon, baka sira na ang temperature sensor sa loob ng ref, at kailangan na nating tawagan ang isang technician para tingnan.
C: Oo, huwag na nating gawin ito mismo, baka lalong lumala.
A: Sige, tatawagan ko ang technician mamaya.

Mga Dialoge 2

中文

A:空调温度怎么这么高啊,感觉一点都不凉快。
B:哎呀,是不是空调坏了?
C:我看看遥控器,是不是设置错了?
A:没有啊,温度已经调到最低了,可还是这么热。
B:那可能是空调出问题了,要不要请专业人员来检查一下?

拼音

A:kongtiáo wēndù zěnme zhème gāo a,gǎnjué yīdiǎn dōu bù liángkuài。
B:āiya,shì bùshì kōngtiáo huài le?
C:wǒ kàn kàn yáokòngqì,shì bùshì shèzhì cuò le?
A:méiyǒu a,wēndù yǐjīng diào dào zuìdī le,kě háishì zhème rè。
B:nà kěnéng shì kōngtiáo chū wèntí le,yào bù yào qǐng zhuānyè rényuán lái jiǎnchá yīxià?

Thai

A: Bakit ang init ng aircon? Hindi naman malamig.
B: Naku, sira na kaya ang aircon?
C: Titingnan ko ang remote. Mali kaya ang setting?
A: Hindi, nasa pinakamababa na ang temperatura, pero ang init pa rin.
B: May problema na siguro sa aircon. Dapat na ba nating tawagan ang isang propesyonal para suriin?

Mga Karaniwang Mga Salita

温度异常

wēndù yí cháng

Anomaliya ng temperatura

Kultura

中文

在日常生活中,遇到家用电器温度异常,人们通常会先自行检查,如检查电源、开关、温度设置等。如果问题无法解决,才会寻求专业人士的帮助。

由于中国地域广阔,不同地区对于家用电器的使用习惯和维修方式也存在差异。

拼音

zài rìcháng shēnghuó zhōng,yù dào jiāyòng diànqì wēndù yí cháng,rénmen tóngcháng huì xiān zìxíng jiǎnchá,rú jiǎnchá diànyuán、kāiguān、wēndù shèzhì děng。rúguǒ wèntí wúfǎ jiějué,cái huì xúnqiú zhuānyè rénshì de bāngzhù。

yóuyú zhōngguó dìyù guǎngkuò,bùtóng dìqū duìyú jiāyóng diànqì de shǐyòng xíguàn hé wéixiū fāngshì yě cúnzài chāyì。

Thai

Sa pang-araw-araw na buhay, kapag may anomaliya sa temperatura ng mga gamit sa bahay, kadalasan ay sinusuri muna ito ng mga tao sa kanilang sarili, tulad ng pagsuri sa pinagkukunan ng kuryente, switch, at setting ng temperatura. Kapag hindi pa rin ito maayos, saka sila humihingi ng tulong sa mga propesyonal.

Dahil sa lawak ng Pilipinas, magkakaiba rin ang mga kaugalian sa paggamit at pag-aayos ng mga gamit sa bahay sa iba't ibang lugar.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

这台冰箱的温度控制系统似乎出现了故障。

空调制冷效果不佳,可能是制冷剂泄漏了。

家电的温度异常,很可能与电路老化或元件损坏有关。

拼音

zhè tái bīngxiāng de wēndù kòngzhì xìtǒng sìhū chūxiàn le gùzhàng。

kōngtiáo zhìlěng xiàoguǒ bù jiā,kěnéng shì zhìlěngjì xièlòu le。

jiā diàn de wēndù yí cháng,hěn kěnéng yǔ diànlù lǎohuà huò yuánjiàn sǔnhuài yǒuguān。

Thai

Mukhang may sira na sa temperature control system ng ref na ito.

Mahina ang cooling effect ng aircon, posibleng may tumagas na refrigerant.

Ang anomaliya ng temperatura sa mga gamit sa bahay ay maaaring may kaugnayan sa pagkasira ng mga sirkit o mga bahagi.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在与他人沟通家用电器温度异常时,避免使用过于情绪化的语言,以免引起不必要的误会。同时,注意维护个人隐私,避免透露过多个人信息。

拼音

zài yǔ tārén gōutōng jiāyòng diànqì wēndù yí cháng shí,biànmiǎn shǐyòng guòyú qíngxù huà de yǔyán,yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de wùhuì。tóngshí,zhùyì wéihù gèrén yǐnsī,biànmiǎn tòulù guòduō gèrén xìnxi。

Thai

Kapag nakikipag-usap sa iba tungkol sa mga anomaliya sa temperatura ng mga gamit sa bahay, iwasan ang paggamit ng masyadong emosyonal na pananalita upang maiwasan ang mga hindi kinakailangang hindi pagkakaunawaan. Isa pa, maging maingat sa personal na privacy at iwasan ang pagsisiwalat ng masyadong maraming personal na impormasyon.

Mga Key Points

中文

使用场景:日常生活中家用电器的使用。年龄/身份适用性:所有年龄段和身份的人群都适用。常见错误提醒:在描述温度异常时,要准确地描述现象,避免使用模糊的词语。

拼音

shǐyòng chǎngjǐng:rìcháng shēnghuó zhōng jiāyòng diànqì de shǐyòng。niánlíng/shēnfèn shìyòng xìng:suǒyǒu niánlíng duàn hé shēnfèn de rénqún dōu shìyòng。chángjiàn cuòwù tíxǐng:zài miáoshù wēndù yí cháng shí,yào zhǔnquè de miáoshù xiànxiàng,biànmiǎn shǐyòng móhu de cíyǔ。

Thai

Mga sitwasyon ng paggamit: Pang-araw-araw na paggamit ng mga gamit sa bahay. Pagkakagamit sa edad/pagkakakilanlan: Maaaring gamitin sa lahat ng pangkat ng edad at pagkakakilanlan. Mga karaniwang babala sa pagkakamali: Kapag naglalarawan ng mga anomaliya sa temperatura, ilarawan nang wasto ang penomeno at iwasan ang mga malabong salita.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

反复练习对话,熟练掌握常用语句。

在练习过程中,可以尝试变换不同的语境和角色。

与朋友或家人进行角色扮演,提高口语表达能力。

拼音

fǎnfù liànxí duìhuà,shúliàn zhǎngwò chángyòng yǔjù。

zài liànxí guòchéng zhōng,kěyǐ chángshì biànhuàn bùtóng de yǔjìng hé juésè。

yǔ péngyǒu huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn,tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Thai

Paulit-ulit na pagsasanay ng mga dayalogo para ma-master ang mga karaniwang parirala.

Sa proseso ng pagsasanay, subukang baguhin ang iba't ibang konteksto at tungkulin.

Magsagawa ng role-playing sa mga kaibigan o pamilya para mapabuti ang mga kasanayan sa pagsasalita.