看懂天气预报 날씨 예보 이해하기
대화
대화 1
中文
A:明天天气怎么样?
B:我看看天气预报……明天多云,有阵雨,气温20到25度。
A:哦,要带伞啊。
B:是的,最好带把伞,以防万一。
A:谢谢提醒!对了,后天呢?
B:后天晴天,阳光明媚,适合郊游。
A:太好了!
拼音
Korean
A: 내일 날씨 어때요?
B: 일기예보를 볼게요… 내일은 흐리고 소나기가 올 수도 있어요. 기온은 20도에서 25도 사이예요.
A: 아, 우산 가져가야겠네요.
B: 네, 만약을 위해 우산을 가져가는 게 좋아요.
A: 알려주셔서 고마워요! 모레는요?
B: 모레는 맑고 화창해서 야외 활동하기에 좋아요.
A: 멋지네요!
대화 2
中文
A:今天天气预报说下午会有雷阵雨,是真的吗?
B:是的,我刚刚也看到了,出门记得带伞。
A:好的,谢谢提醒,我还要注意什么吗?
B:雷雨天气最好不要在户外逗留,尽量找个安全的地方躲避。
A:明白了,谢谢你的建议。
拼音
Korean
A: 오늘 오후에 뇌우가 온다는 일기예보를 봤는데, 사실인가요?
B: 네, 저도 방금 봤어요. 외출할 때 우산 꼭 챙기세요.
A: 네, 알려주셔서 감사합니다. 다른 주의할 점이 있나요?
B: 뇌우가 칠 때는 야외에 오래 있는 것을 피하고, 안전한 곳으로 대피하는 것이 가장 좋습니다.
A: 알겠습니다, 조언 감사합니다.
자주 사용하는 표현
明天天气怎么样?
내일 날씨 어때요?
今天天气预报说下午会有雷阵雨
오늘 오후에 뇌우가 온다는 일기예보를 봤는데
出门记得带伞
외출할 때 우산 꼭 챙기세요
문화 배경
中文
中国人非常重视天气预报,尤其在出行前会仔细查看。
天气预报是日常生活中不可或缺的一部分,人们根据天气预报安排出行、穿衣等。
不同地区对天气预报的关注度可能不同,例如南方地区会更关注降雨信息。
拼音
Korean
중국 사람들은 특히 여행 전에 날씨 예보를 매우 중요하게 생각합니다.
날씨 예보는 일상생활에서 없어서는 안 될 부분이며, 사람들은 날씨 예보에 따라 여행 계획, 옷차림 등을 정합니다.
지역에 따라 날씨 예보에 대한 관심도가 다를 수 있으며, 예를 들어 남부 지역에서는 강우 정보에 더욱 주의를 기울입니다.
고급 표현
中文
“阴转晴”表示天气由阴转晴,“阵雨”表示短时间的阵雨,“暴雨”表示强度大的雨。
拼音
Korean
“음전청(陰轉晴)”은 날씨가 흐림에서 맑음으로 변하는 것을 나타내고, “진우(陣雨)”는 짧은 소나기를, “폭우(暴雨)”는 강한 비를 나타냅니다.
문화적 금기
中文
避免使用带有歧视性或不尊重他人的语言,尊重不同的文化背景。
拼音
bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshìxìng huò bù zūnjìng tārén de yǔyán,zūnjìng bùtóng de wénhuà bèijǐng。
Korean
차별적이거나 무례한 언어 사용은 피하고, 서로 다른 문화적 배경을 존중해야 합니다.사용 키 포인트
中文
根据不同的交际对象和场景,选择合适的语言表达方式。例如,在与长辈或陌生人交流时,应该使用更正式的语言。
拼音
Korean
대화 상대와 상황에 따라 적절한 표현 방식을 선택해야 합니다. 예를 들어 어른이나 모르는 사람과 대화할 때는 더욱 정중한 표현을 사용해야 합니다.연습 힌트
中文
多看天气预报,熟悉各种天气术语。
尝试用不同的语言表达天气信息。
与朋友或家人练习看懂天气预报的对话。
拼音
Korean
날씨 예보를 자주 보고 다양한 날씨 용어에 익숙해지세요.
다른 언어로 날씨 정보를 표현하는 연습을 해보세요.
친구나 가족과 함께 날씨 예보를 이해하고 대화하는 연습을 해보세요.