礼品选购 선물 고르기 Lǐpǐn xuǎngòu

대화

대화 1

中文

顾客:你好,我想买一份礼物送给朋友,有什么推荐吗?
店员:您好!您朋友是男性还是女性?喜欢什么类型的礼物?
顾客:女性,比较喜欢精致的东西,价位在300元左右。
店员:好的,我们这边有手工丝巾、精致的茶具套装,还有玉镯等等,您看看这些怎么样?
顾客:手工丝巾挺好看的,多少钱?
店员:这款丝巾是280元。
顾客:能不能便宜一点?250元可以吗?
店员:270元怎么样?
顾客:好吧,就270元吧。

拼音

Gùkè: Nínhǎo, wǒ xiǎng mǎi yī fèn lǐwù sòng gěi péngyou, yǒu shénme tuījiàn ma?
Diànyuán: Nínhǎo! Nín péngyou shì nánxìng háishì nǚxìng? Xǐhuan shénme lèixíng de lǐwù?
Gùkè: Nǚxìng, bǐjiào xǐhuan jīngzhì de dōngxi, jiàwèi zài 300 yuán zuǒyòu.
Diànyuán: Hǎo de, wǒmen zhèbiān yǒu shǒugōng sījīn, jīngzhì de chájù tàozhuāng, hái yǒu yùzhuó děngděng, nín kànkan zhèxiē zěnmeyàng?
Gùkè: Shǒugōng sījīn tǐng hǎokàn de, duōshao qián?
Diànyuán: Zhè kuǎn sījīn shì 280 yuán.
Gùkè: Néng bùnéng piányi yīdiǎn? 250 yuán kěyǐ ma?
Diànyuán: 270 yuán zěnmeyàng?
Gùkè: Hǎo ba, jiù 270 yuán ba.

Korean

손님: 안녕하세요, 친구 선물을 사려고 하는데 추천해주시겠어요?
점원: 안녕하세요! 친구분 성별이 어떻게 되시고 어떤 종류의 선물을 좋아하시나요?
손님: 여자친구이고요, 고급스러운 걸 좋아해서 300위안 정도 생각하고 있어요.
점원: 알겠습니다. 수작업 스카프, 고급스러운 다기 세트, 옥 팔찌 등이 있습니다. 어떠세요?
손님: 수작업 스카프가 예쁘네요. 가격이 어떻게 되나요?
점원: 이 스카프는 280위안입니다.
손님: 조금 깎아주시면 안될까요? 250위안은 어떨까요?
점원: 270위안은 어떠세요?
손님: 좋아요, 270위안에 하죠.

자주 사용하는 표현

我想买一份礼物送给朋友

Wǒ xiǎng mǎi yī fèn lǐwù sòng gěi péngyou

친구 선물을 사려고 합니다

有什么推荐吗?

Yǒu shénme tuījiàn ma?

추천해주시겠어요?

价位在…元左右

Jiàwèi zài… yuán zuǒyòu

…위안 정도 생각하고 있어요

能不能便宜一点?

Néng bùnéng piányi yīdiǎn?

조금 깎아주시면 안될까요?

문화 배경

中文

在中国,讨价还价是一种常见的购物方式,尤其是在购买小商品或非品牌商品时。

在礼品选购中,讨价还价的幅度一般较小,以表示尊重和礼貌。

礼品选购中,注重的是物品的质量和心意,价格并非唯一的考量因素。

拼音

Zài zhōngguó, tǎojià-hàijià shì yī zhǒng chángjiàn de gòuwù fāngshì, yóuqí shì zài gòumǎi xiǎo shāngpǐn huò fēi pínpái shāngpǐn shí.

Zài lǐpǐn xuǎngòu zhōng, tǎojià-hàijià de fúduó yībān jiào xiǎo, yǐ biǎoshì zūnzhòng hé lǐmào.

Lǐpǐn xuǎngòu zhōng, zhòngzhù de shì wùpǐn de zhìliàng hé xīn'yì, jiàgé bìngfēi wéiyī de kǎolǜ yīnsù。

Korean

중국에서는 흥정이 일반적인 쇼핑 방식입니다. 특히 소품이나 브랜드 상품이 아닌 상품을 구입할 때 더욱 그렇습니다.

선물을 살 때는 흥정을 조심스럽게 해서 존중과 예의를 보여줍니다.

선물을 살 때는 상품의 질과 마음이 중요하며, 가격이 유일한 고려 사항은 아닙니다.

고급 표현

中文

这款礼物非常适合您的朋友,她一定会喜欢的。

这件商品做工精细,非常值得购买。

如果能再优惠一些,我会更满意。

拼音

Zhè kuǎn lǐwù fēicháng shìhé nín de péngyou, tā yīdìng huì xǐhuan de.

Zhè jiàn shāngpǐn zuògōng jīngxì, fēicháng zhídé gòumǎi.

Rúguǒ néng zài yōuhuì yīxiē, wǒ huì gèng mǎnyì.

pt:Este presente é perfeito para sua amiga, ela com certeza irá adorar. Este produto é finamente trabalhado e vale a pena comprar. Se você pudesse oferecer um desconto ainda maior, eu ficaria mais satisfeita.

Korean

이 선물은 친구분께 딱 맞는 선물이고, 분명 좋아할 거예요.

이 제품은 장인 정신이 깃든 정교한 제품이라 구매할 가치가 충분합니다.

좀 더 할인해주시면 더 만족스러울 것 같습니다.

문화적 금기

中文

不要过于强硬地讨价还价,以免引起不快。要尊重商家的劳动成果。

拼音

Bùyào guòyú qiángyìng de tǎojià-hàijià, yǐmiǎn yǐnqǐ bùkuài. Yào zūnzhòng shāngjiā de láodòng chéngguǒ.

Korean

과도하게 흥정하지 않도록 주의하십시오. 불쾌감을 줄 수 있습니다. 상인의 노고를 존중하십시오.

사용 키 포인트

中文

礼品选购时要考虑对方的喜好、年龄、身份等因素,选择合适的礼物。

拼音

Lǐpǐn xuǎngòu shí yào kǎolǜ duìfāng de xǐhào, niánlíng, shēnfèn děng yīnsù, xuǎnzé héshì de lǐwù.

Korean

선물을 고를 때는 받는 사람의 취향, 나이, 지위 등을 고려하여 적절한 선물을 선택해야 합니다.

연습 힌트

中文

多练习与售货员用中文交流,提高口语表达能力。

多积累一些礼品相关的词汇,丰富语言表达。

模拟实际场景进行对话练习,提高应变能力。

拼音

Duō liànxí yǔ shòuhuòyuán yòng zhōngwén jiāoliú, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì.

Duō jīlěi yīxiē lǐpǐn xiāngguān de cíhuì, fēngfù yǔyán biǎodá.

Móni cídài shíjié chǎngjǐng jìnxíng duìhuà liànxí, tígāo yìngbiàn nénglì.

pt:Pratique a comunicação com vendedores em chinês para melhorar suas habilidades de fala. Aumente seu vocabulário relacionado a presentes para enriquecer sua expressão linguística. Simule cenários da vida real para praticar diálogos e melhorar sua capacidade de resposta.

Korean

판매원과 중국어로 대화하는 연습을 통해 구어 능력을 향상시키세요.

선물과 관련된 어휘를 많이 익혀서 표현력을 풍부하게 하세요.

실제 상황을 가정하여 대화 연습을 하여 순발력을 높이세요.