规划未来 미래 계획 Guīhuà Wèilái

대화

대화 1

中文

小明:你好,莉莉,最近在忙什么?
莉莉:你好,小明!我最近在规划我的未来,打算申请国外的大学。
小明:哇,真厉害!你想去哪个国家留学呢?
莉莉:我还在考虑,美国和英国的大学都挺吸引我的。你呢,有什么计划吗?
小明:我打算先在国内读完研究生,然后找一份自己喜欢的工作。
莉莉:听起来也不错!你觉得国内的研究生教育怎么样?
小明:我觉得还不错,但是竞争也很激烈。
莉莉:嗯,确实。我们都需要好好努力才行!
小明:加油!

拼音

Xiao Ming: Nǐ hǎo, Lili, zuìjìn zài máng shénme?
Lili: Nǐ hǎo, Xiao Ming! Wǒ zuìjìn zài guīhuà wǒ de wèilái, dǎsuàn shēnqǐng guówài de dàxué.
Xiao Ming: Wa, zhēn lìhai! Nǐ xiǎng qù nǎ ge guójiā liúxué ne?
Lili: Wǒ hái zài kǎolǜ, Měiguó hé Yīngguó de dàxué dōu tǐng xīyǐn wǒ de. Nǐ ne, yǒu shénme jìhuà ma?
Xiao Ming: Wǒ dǎsuàn xiān zài guónèi dú wán yánjiūshēng, ránhòu zhǎo yī fèn zìjǐ xǐhuan de gōngzuò.
Lili: Tīng qǐlái yě bù cuò! Nǐ juéde guónèi de yánjiūshēng jiàoyù zěnmeyàng?
Xiao Ming: Wǒ juéde hái bùcuò, dànshì jìngzhēng yě hěn jīliè.
Lili: ěn, quèshí. Wǒmen dōu xūyào hǎohāo nǔlì cái xíng!
Xiao Ming: Jiāyóu!

Korean

샤오밍: 안녕, 릴리, 요즘 바쁜 일이 있어?
릴리: 안녕, 샤오밍! 최근에 미래 계획을 세우고 있는데, 해외 대학에 지원할 생각이야.
샤오밍: 와, 대단하다! 어느 나라에서 유학할 생각이야?
릴리: 아직 고민 중인데, 미국과 영국 대학이 꽤 매력적이야. 너는 어떤 계획이 있어?
샤오밍: 난 일단 중국에서 대학원을 졸업하고, 내가 좋아하는 일을 찾을 생각이야.
릴리: 그것도 괜찮네! 중국 대학원 교육은 어떻게 생각해?
샤오밍: 꽤 괜찮다고 생각해. 하지만 경쟁이 치열하기도 하고.
릴리: 응, 맞아. 우리 둘 다 열심히 해야 해!
샤오밍: 파이팅!

대화 2

中文

小明:你好,莉莉,最近在忙什么?
莉莉:你好,小明!我最近在规划我的未来,打算申请国外的大学。
小明:哇,真厉害!你想去哪个国家留学呢?
莉莉:我还在考虑,美国和英国的大学都挺吸引我的。你呢,有什么计划吗?
小明:我打算先在国内读完研究生,然后找一份自己喜欢的工作。
莉莉:听起来也不错!你觉得国内的研究生教育怎么样?
小明:我觉得还不错,但是竞争也很激烈。
莉莉:嗯,确实。我们都需要好好努力才行!
小明:加油!

Korean

undefined

자주 사용하는 표현

规划未来

guīhuà wèilái

미래 계획

문화 배경

中文

在中国的文化背景下,规划未来通常与个人努力、家庭期望以及社会责任感相联系。年轻人会受到来自家庭和社会的压力,期望他们在学业和职业方面取得成功。规划未来也常常包含对传统价值观的传承和创新。

拼音

Zài zhōngguó de wénhuà bèijǐng xià, guīhuà wèilái tōngcháng yǔ gèrén nǔlì, jiātíng qiwàng yǐjí shèhuì zérèngǎn xiāng liánxì. Niánqīng rén huì shòudào lái zì jiātíng hé shèhuì de yā lì, qiwàng tāmen zài xuéyè hé zhíyè fāngmiàn qǔdé chénggōng. Guīhuà wèilái yě chángcháng bāohán duì chuántǒng giáizhǐguān de chuánchéng hé chuàngxīn.

Korean

중국 문화에서 미래 계획은 개인의 노력, 가족의 기대, 사회적 책임감과 밀접하게 연관되어 있습니다. 젊은 세대는 학업과 직업적 성공을 가족과 사회로부터 기대받고 압력을 느끼는 경우가 많습니다. 미래 계획에는 전통적 가치관의 계승과 혁신도 포함되는 경우가 많습니다.

고급 표현

中文

我正在制定一个长期职业发展规划,目标是成为一名优秀的项目经理。

为了更好地适应未来的挑战,我计划提升自己的跨文化沟通能力和领导力。

我将充分利用现有的学习资源,例如在线课程和导师指导,来实现我的学习目标。

拼音

Wǒ zhèngzài zhìdìng yīgè chángqī zhíyè fāzhǎn guīhuà, mùbiāo shì chéngwéi yī míng yōuxiù de xiàngmù jīnglǐ.

Wèile gèng hǎo de shìyìng wèilái de tiǎozhàn, wǒ jìhuà tíshēng zìjǐ de kuà wénhuà gōutōng nénglì hé lǐngdǎolì.

Wǒ jiāng chōngfèn lìyòng xiàn yǒu de xuéxí zīyuán, lìrú zàixiàn kèchéng hé dàoshī zhǐdǎo, lái shíxiàn wǒ de xuéxí mùbiāo.

Korean

장기적인 커리어 계획을 세우고 있는데, 목표는 성공적인 프로젝트 매니저가 되는 것입니다.

미래의 도전에 더 잘 대처하기 위해서, 저는 문화 간 소통 능력과 리더십 역량을 향상시킬 계획입니다.

온라인 강좌나 멘토링 등 이용 가능한 학습 자원을 최대한 활용하여 학습 목표를 달성할 것입니다.

문화적 금기

中文

避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等,以免造成不必要的误会。在正式场合,应使用较为正式的语言表达。

拼音

Bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng, yǐmiǎn zàochéng bù bìyào de wùhuì. Zài zhèngshì chǎnghé, yīng shǐyòng jiào wéi zhèngshì de yǔyán biǎodá.

Korean

정치, 종교 등 민감한 주제에 대한 논의는 피하고 불필요한 오해를 방지하십시오. 공식적인 자리에서는 보다 공식적인 언어를 사용하십시오.

사용 키 포인트

中文

此场景适用于高中生、大学生以及刚步入职场的年轻人。在使用过程中,需要注意语言表达的正式程度,以及对方文化背景的差异。

拼音

Cǐ chǎngjǐng shìyòng yú gāozhōngshēng, dàxuéshēng yǐjí gāng bùrù zhí chǎng de niánqīng rén. Zài shǐyòng guòchéng zhōng, xūyào zhùyì yǔyán biǎodá de zhèngshì chéngdù, yǐjí duìfāng wénhuà bèijǐng de chāyì.

Korean

이 시나리오는 고등학생, 대학생, 그리고 사회 초년생에게 적합합니다. 사용할 때는 언어의 형식성과 상대방의 문화적 배경 차이에 유의해야 합니다.

연습 힌트

中文

多进行角色扮演练习,模拟不同场景下的对话。

注意观察母语人士的表达习惯,学习更地道的表达方式。

可以尝试将学到的表达运用到实际生活中,提高语言运用能力。

拼音

Duō jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, mónǐ bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà.

Zhùyì guānchá mǔyǔ rénshì de biǎodá xíguàn, xuéxí gèng dìdào de biǎodá fāngshì.

Kěyǐ chángshì jiāng xué dào de biǎodá yùnyòng dào shíjì shēnghuó zhōng, tígāo yǔyán yùnyòng nénglì.

Korean

역할극 연습을 통해 다양한 상황에서의 대화를 시뮬레이션 해보세요.

원어민의 표현 습관을 관찰하고 더욱 자연스러운 표현 방식을 익히세요.

배운 표현을 실생활에 적용해 보면서 언어 구사 능력을 향상시키세요.