运费查询 배송비 조회 yùn fèi chá xún

대화

대화 1

中文

顾客:您好,我想问问这单外卖的运费是多少?
商家:您好,您的订单总价是50元,运费是5元,一共是55元。
顾客:好的,谢谢。
商家:不客气,请您尽快付款,我们会尽快为您安排配送。
顾客:好的,我已经付款了。

拼音

Gùkè: Hǎo,wǒ xiǎng wèn wèn zhè dān wàimài de yùnfèi shì duōshao?
Shāngjiā: Hǎo,nín de dìngdān zǒngjià shì 50 yuán,yùnfèi shì 5 yuán,yīgòng shì 55 yuán。
Gùkè: Hǎo de,xièxie。
Shāngjiā: Bù kèqì,qǐng nín jǐnkuài fùkuǎn,wǒmen huì jǐnkuài wèi nín ānpái pèisòng。
Gùkè: Hǎo de,wǒ yǐjīng fùkuǎn le。

Korean

고객: 안녕하세요, 이 주문 배송비가 얼마인지 여쭤봐도 될까요?
판매자: 안녕하세요, 주문 총액은 50위안이고 배송비는 5위안입니다. 총 55위안입니다.
고객: 네, 감사합니다.
판매자: 천만에요. 최대한 빨리 결제해주시면 빠르게 배송해 드리겠습니다.
고객: 네, 이미 결제했습니다.

자주 사용하는 표현

运费查询

yùnfèi cháxún

배송비 조회

문화 배경

中文

在中国,询问外卖运费是很常见的,尤其是在点餐时。商家通常会在订单确认页面或订单详情中明确显示运费,有些平台还会根据距离远近自动计算运费。

拼音

zài zhōngguó, xúnwèn wàimài yùnfèi shì hěn chángjiàn de, yóuqí shì zài diǎncān shí. shāngjiā tōngcháng huì zài dìngdān què rèn yèmiàn huò dìngdān xiángqíng zhōng míngquè xiǎnshì yùnfèi, yǒuxiē píngtái huì gēnjù jùlí yuǎnjìn zìdòng jìsuàn yùnfèi。

Korean

중국에서는 특히 음식을 주문할 때 배송비를 묻는 것이 매우 일반적입니다. 판매자는 일반적으로 주문 확인 페이지나 주문 상세 정보에 배송비를 명확하게 표시합니다. 일부 플랫폼에서는 거리에 따라 배송비가 자동으로 계산되기도 합니다.

고급 표현

中文

请问您这单外卖的配送费用是多少,包含哪些附加费用?

除了基础运费外,是否有其他类型的额外费用?例如:包装费、燃油附加费等等?

拼音

qǐng wèn nín zhè dān wàimài de pèisòng fèiyòng shì duōshao, bāohán nǎxiē fùjiā fèiyòng?

chúle jīběn yùnfèi wài, shìfǒu yǒu qítā lèixíng de éwài fèiyòng?lìrú:bāozhuāng fèi, rányóu fùjiā fèi děngděng?

Korean

배송비를 정확하게 알려주시고 추가 요금이 있다면 함께 알려주시겠습니까? 기본 배송비 외에 포장비나 연료할증료 등 다른 추가 요금이 있습니까?

문화적 금기

中文

在与商家沟通时,避免使用过于强硬或不尊重的语气。

拼音

zài yǔ shāngjiā gōutōng shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú qiángyìng huò bù zūnzhòng de yǔqì。

Korean

판매자와 소통할 때는 지나치게 강하거나 무례한 어조는 피하십시오.

사용 키 포인트

中文

这个场景主要适用于点外卖的时候,尤其是在一些没有明确标注运费的商家。询问运费能帮助顾客避免支付超出预期的费用。

拼音

zhège chǎngjǐng zhǔyào shìyòng yú diǎn wàimài de shíhòu, yóuqí shì zài yīxiē méiyǒu míngquè biāozhù yùnfèi de shāngjiā. xúnwèn yùnfèi néng bāngzhù gùkè bìmiǎn zhīfù chāochū yùqī de fèiyòng。

Korean

이 시나리오는 특히 배송비가 명확하게 표시되지 않은 판매자에게서 음식을 주문할 때 주로 적용됩니다. 배송비를 미리 확인하면 고객은 예상치 못한 비용을 지불하는 것을 피할 수 있습니다.

연습 힌트

中文

多练习不同的表达方式,例如:用委婉的语气询问运费;用不同的句式表达同样的意思;模拟不同的情境,例如:商家态度很好,商家态度不好等等。

拼音

duō liànxí bùtóng de biǎodá fāngshì, lìrú: yòng wěiyuǎn de yǔqì xúnwèn yùnfèi; yòng bùtóng de jùshì biǎodá tóngyàng de yìsi; mónǐ bùtóng de qíngjìng, lìrú: shāngjiā tàidu hěn hǎo, shāngjiā tàidu bù hǎo děngděng。

Korean

배송비를 묻는 다양한 표현 방식을 연습해 보세요. 예를 들어 정중한 표현을 사용하거나 같은 의미를 다른 문장으로 표현하는 연습, 점원의 태도가 좋은 경우와 나쁜 경우 등 다양한 상황을 가정하여 연습해 보세요.