运费查询 Demande de Renseignements sur les Frais de Livraison yùn fèi chá xún

Dialogues

Dialogues 1

中文

顾客:您好,我想问问这单外卖的运费是多少?
商家:您好,您的订单总价是50元,运费是5元,一共是55元。
顾客:好的,谢谢。
商家:不客气,请您尽快付款,我们会尽快为您安排配送。
顾客:好的,我已经付款了。

拼音

Gùkè: Hǎo,wǒ xiǎng wèn wèn zhè dān wàimài de yùnfèi shì duōshao?
Shāngjiā: Hǎo,nín de dìngdān zǒngjià shì 50 yuán,yùnfèi shì 5 yuán,yīgòng shì 55 yuán。
Gùkè: Hǎo de,xièxie。
Shāngjiā: Bù kèqì,qǐng nín jǐnkuài fùkuǎn,wǒmen huì jǐnkuài wèi nín ānpái pèisòng。
Gùkè: Hǎo de,wǒ yǐjīng fùkuǎn le。

French

Client : Bonjour, je voudrais savoir le montant des frais de livraison pour cette commande ?
Marchand : Bonjour, le prix total de votre commande est de 50 yuans, et les frais de livraison sont de 5 yuans, soit 55 yuans au total.
Client : D'accord, merci.
Marchand : Je vous en prie. Veuillez payer dès que possible, et nous organiserons la livraison dans les plus brefs délais.
Client : D'accord, j'ai déjà payé.

Phrases Courantes

运费查询

yùnfèi cháxún

Demande de renseignements sur les frais de livraison

Contexte Culturel

中文

在中国,询问外卖运费是很常见的,尤其是在点餐时。商家通常会在订单确认页面或订单详情中明确显示运费,有些平台还会根据距离远近自动计算运费。

拼音

zài zhōngguó, xúnwèn wàimài yùnfèi shì hěn chángjiàn de, yóuqí shì zài diǎncān shí. shāngjiā tōngcháng huì zài dìngdān què rèn yèmiàn huò dìngdān xiángqíng zhōng míngquè xiǎnshì yùnfèi, yǒuxiē píngtái huì gēnjù jùlí yuǎnjìn zìdòng jìsuàn yùnfèi。

French

En Chine, il est courant de demander les frais de livraison, surtout lorsqu'on commande à manger. Les commerçants affichent généralement clairement les frais de livraison sur la page de confirmation de commande ou dans les détails de la commande. Certaines plateformes calculent également automatiquement les frais de livraison en fonction de la distance.

Expressions Avancées

中文

请问您这单外卖的配送费用是多少,包含哪些附加费用?

除了基础运费外,是否有其他类型的额外费用?例如:包装费、燃油附加费等等?

拼音

qǐng wèn nín zhè dān wàimài de pèisòng fèiyòng shì duōshao, bāohán nǎxiē fùjiā fèiyòng?

chúle jīběn yùnfèi wài, shìfǒu yǒu qítā lèixíng de éwài fèiyòng?lìrú:bāozhuāng fèi, rányóu fùjiā fèi děngděng?

French

Pourriez-vous me donner le montant exact des frais de livraison, y compris tous les frais supplémentaires ?

Outre les frais de base de livraison, y a-t-il d'autres types de frais supplémentaires ? Par exemple : frais d'emballage, suppléments carburant, etc. ?

Tabous Culturels

中文

在与商家沟通时,避免使用过于强硬或不尊重的语气。

拼音

zài yǔ shāngjiā gōutōng shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú qiángyìng huò bù zūnzhòng de yǔqì。

French

Évitez d'utiliser un ton trop ferme ou irrespectueux lorsque vous communiquez avec le commerçant.

Points Clés

中文

这个场景主要适用于点外卖的时候,尤其是在一些没有明确标注运费的商家。询问运费能帮助顾客避免支付超出预期的费用。

拼音

zhège chǎngjǐng zhǔyào shìyòng yú diǎn wàimài de shíhòu, yóuqí shì zài yīxiē méiyǒu míngquè biāozhù yùnfèi de shāngjiā. xúnwèn yùnfèi néng bāngzhù gùkè bìmiǎn zhīfù chāochū yùqī de fèiyòng。

French

Ce scénario s'applique principalement lors de la commande de plats à emporter, en particulier auprès des commerçants qui n'indiquent pas clairement les frais de livraison. Demander les frais de livraison aide les clients à éviter de payer plus que prévu.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同的表达方式,例如:用委婉的语气询问运费;用不同的句式表达同样的意思;模拟不同的情境,例如:商家态度很好,商家态度不好等等。

拼音

duō liànxí bùtóng de biǎodá fāngshì, lìrú: yòng wěiyuǎn de yǔqì xúnwèn yùnfèi; yòng bùtóng de jùshì biǎodá tóngyàng de yìsi; mónǐ bùtóng de qíngjìng, lìrú: shāngjiā tàidu hěn hǎo, shāngjiā tàidu bù hǎo děngděng。

French

Pratiquez différentes manières de vous exprimer, par exemple : demander les frais de livraison poliment ; utiliser différentes structures de phrases pour exprimer la même chose ; simuler différentes situations, par exemple : le commerçant est agréable, le commerçant est désagréable, etc.