例行公事 kerja rutin
Explanation
按照惯例或规定办理的事情,现多指缺乏创造性和灵活性,机械地办事。
Perkara yang dilakukan mengikut kebiasaan atau peraturan, kini sering merujuk kepada kekurangan kreativiti dan fleksibiliti, melakukan sesuatu secara mekanikal.
Origin Story
老张在一家国企工作了三十年,每天的工作都一样:早上八点打卡上班,完成规定的任务,下午五点打卡下班。他从不主动承担额外的工作,也不寻求新的挑战,只是机械地重复着同样的流程。他认为这是他应该做的,也是他必须做的,并以此为傲,因为他觉得他的工作稳定可靠,没有风险。 有一天,公司来了一个年轻的经理,他发现老张的工作效率很低,而且缺乏创新精神。他决定给老张安排一些新的任务,希望能够激发他的潜力。但是,老张拒绝了,他说:“我已经习惯了现在的工作方式,我不需要改变。” 年轻的经理试图说服老张,但老张仍然坚持己见。最后,年轻的经理无奈地叹了口气,他知道自己无法改变老张的想法。 老张的故事,就是一个典型的例行公事的故事。他每天都重复着同样的工作,从未想过要改变,也从未想过要创新。他把自己禁锢在例行公事的牢笼里,无法自拔。
Pak Zhang telah bekerja di sebuah perusahaan milik negeri selama 30 tahun. Kerja hariannya sentiasa sama: mencatat waktu masuk pukul 8 pagi, menyiapkan tugasan yang diberikan, dan mencatat waktu keluar pukul 5 petang. Dia tidak pernah mengambil kerja tambahan atau mencari cabaran baharu, hanya mengulangi proses yang sama secara mekanikal. Dia menganggap ini sebagai tanggungjawabnya dan percaya bahawa kerjanya stabil, boleh dipercayai, dan bebas risiko. Pada suatu hari, seorang pengurus muda datang dan mendapati kecekapan Pak Zhang rendah dan kurang inovasi. Dia cuba memberikan tugasan baharu, berharap dapat memberi inspirasi kepada Pak Zhang, tetapi Pak Zhang menolak, menyatakan keselesaannya dengan rutin semasa. Pengurus muda cuba memujuk tetapi gagal. Kisah Pak Zhang adalah contoh klasik kerja rutin. Dia mengulangi tugasan yang sama setiap hari, tidak pernah mempertimbangkan perubahan atau inovasi, terperangkap dalam rutinnya.
Usage
多用于形容机械重复,缺乏创造性的工作或行为。
Sering digunakan untuk menggambarkan pengulangan mekanikal dan kekurangan kreativiti dalam kerja atau tingkah laku.
Examples
-
他每天都例行公事地完成工作,缺乏创新精神。
tā měitiān dōu lìxíng gōngshì de wánchéng gōngzuò, quēfá chuàngxīn jīngshen
Dia menyiapkan kerja hariannya secara rutin, tanpa semangat inovasi.
-
会议上,他只是例行公事地念稿子,没有深入地探讨问题。
huìyì shàng, tā zhǐshì lìxíng gōngshì de niàngǎozi, méiyǒu shēnrù de tàntǎo wèntí
Dalam mesyuarat, dia hanya membaca teks secara rutin tanpa perbincangan mendalam tentang masalah tersebut.
-
公司的一些规章制度已经成为例行公事,并没有实际作用。
gōngsī de yīxiē guīzhāng zhìdù yǐjīng chéngwéi lìxíng gōngshì, bìng méiyǒu shíjì zuòyòng
Beberapa peraturan dan polisi syarikat telah menjadi formaliti semata-mata dan tidak mempunyai kesan praktikal.