反败为胜 fǎn bài wéi shèng menukar kekalahan kepada kemenangan

Explanation

指扭转败局,取得胜利。形容在逆境中奋起,取得胜利。

Ia bermaksud menukar kekalahan kepada kemenangan. Ia menggambarkan usaha untuk bangkit daripada kesukaran dan mencapai kemenangan.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉名将诸葛亮率军北伐,与魏军在五丈原大战。蜀军初战不利,魏军势如破竹,蜀军节节败退。诸葛亮沉着冷静,他分析敌情,发现魏军虽然兵强马壮,但粮草供应不足,并且军心开始涣散。诸葛亮抓住战机,利用魏军这一弱点,采取了巧妙的战术,最终以少胜多,反败为胜,取得了五丈原大捷。这场战争不仅体现了诸葛亮的卓越军事才能,也体现了他在逆境中坚持不懈,最终反败为胜的精神。

shuō huà sān guó shí qī, shǔ hàn míng jiàng zhū gě liàng shuài jūn běi fá, yǔ wèi jūn zài wǔ zhàng yuán dà zhàn. shǔ jūn chū zhàn bù lì, wèi jūn shì rú pò zhú, shǔ jūn jié jié bài tuì. zhū gě liàng chén zhuó lěng jìng, tā fēn xī dí qíng, fā xiàn wèi jūn suī rán bīng qiáng mǎ zhuàng, dàn liáng cǎo gōng yīng bù zú, bìng qiě jūn xīn kāi shǐ huàn sàn. zhū gě liàng zhuā zhù zhàn jī, lì yòng wèi jūn zhè yī ruò diǎn, cǎi qǔ le qiǎo miào de zhàn shù, zuì zhōng yǐ shǎo shèng duō, fǎn bài wéi shèng, qǔ dé le wǔ zhàng yuán dà jié. zhè chǎng zhàn zhēng bù jǐn tǐ xiàn le zhū gě liàng de zhuó què jūn shì cái néng, yě tǐ xiàn le tā zài nì jìng zhōng jiān chí bù xiè, zuì zhōng fǎn bài wéi shèng de jīng shén.

Pada zaman Tiga Kerajaan, jeneral terkenal Shu Han, Zhuge Liang, mengetuai tenteranya dalam ekspedisi ke utara dan terlibat dalam pertempuran besar dengan tentera Wei di Wuzhangyuan. Tentera Shu mengalami kekalahan awal, dan tentera Wei tidak dapat dihalang, menyebabkan tentera Shu terus-menerus berundur. Zhuge Liang kekal tenang dan cermat. Beliau menganalisis keadaan musuh dan mendapati bahawa walaupun tentera Wei kuat dan lengkap, mereka kekurangan bekalan dan moral mereka mula merosot. Zhuge Liang merebut peluang itu, mengambil kesempatan daripada kelemahan tentera Wei ini. Beliau menggunakan taktik yang bijak dan akhirnya mengalahkan tentera Wei, menukar kekalahan kepada kemenangan dalam pertempuran besar Wuzhangyuan. Pertempuran ini bukan sahaja menunjukkan bakat ketenteraan Zhuge Liang yang luar biasa, malah menyerlahkan kegigihannya menghadapi kesukaran, akhirnya menukar kekalahan kepada kemenangan.

Usage

常用于体育比赛、战争、事业等方面,形容在逆境中奋起,最后取得胜利。

changyongyu tiyubisai, zhanzheng, shiye deng fangmian, xingrong zai nijing zhong fenqi, zuihou qude shengli.

Sering digunakan dalam konteks pertandingan sukan, peperangan, dan kerjaya, menggambarkan usaha untuk bangkit daripada kesukaran dan akhirnya mencapai kemenangan.

Examples

  • 经过一番努力,他们终于反败为胜。

    jingguo yifang nuli, tamen zhongyu fanbaiweisheg.

    Selepas usaha yang gigih, mereka akhirnya berjaya menukar kekalahan kepada kemenangan.

  • 在比赛中,他们一度落后,但最终反败为胜。

    zaibisaizhong, tamen yidu luohou, dan zhongjiu fanbaiweisheg.

    Dalam perlawanan itu, mereka pernah ketinggalan, tetapi akhirnya berjaya menukar kekalahan kepada kemenangan.

  • 虽然起初处于劣势,但凭借团队的努力,最终反败为胜

    suiran qichu chu yu lieshi, dan pingjie tuanduide nuli, zhongjiu fanbaiweisheg

    Walaupun pada awalnya berada dalam keadaan yang kurang menguntungkan, tetapi dengan usaha berpasukan, akhirnya mereka berjaya menukar kekalahan kepada kemenangan