反败为胜 Niederlage in Sieg verwandeln
Explanation
指扭转败局,取得胜利。形容在逆境中奋起,取得胜利。
bedeutet, die Niederlage in einen Sieg zu verwandeln. Es beschreibt das Aufstehen in Widrigkeiten und den Sieg.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将诸葛亮率军北伐,与魏军在五丈原大战。蜀军初战不利,魏军势如破竹,蜀军节节败退。诸葛亮沉着冷静,他分析敌情,发现魏军虽然兵强马壮,但粮草供应不足,并且军心开始涣散。诸葛亮抓住战机,利用魏军这一弱点,采取了巧妙的战术,最终以少胜多,反败为胜,取得了五丈原大捷。这场战争不仅体现了诸葛亮的卓越军事才能,也体现了他在逆境中坚持不懈,最终反败为胜的精神。
In der Zeit der Drei Königreiche führte der berühmte Shu Han-General Zhuge Liang seine Armee in einen Feldzug nach Norden und kämpfte eine große Schlacht gegen die Wei-Armee in Wuzhangyuan. Die Shu-Armee war in der ersten Schlacht erfolglos, die Wei-Armee war wie Bambus, der zerbricht, und die Shu-Armee zog sich immer weiter zurück. Zhuge Liang blieb ruhig und analysierte die Feindlage. Er stellte fest, dass die Wei-Armee zwar stark und gut ausgerüstet war, aber unter einem Mangel an Vorräten litt und die Moral der Armee begann zu sinken. Zhuge Liang nutzte diese Schwachstelle der Wei-Armee und setzte eine raffinierte Taktik ein, um schließlich mit weniger Soldaten mehr zu besiegen und die Schlacht von Wuzhangyuan zu gewinnen. Dieser Krieg zeigte nicht nur Zhuge Liangs außergewöhnliche militärische Fähigkeiten, sondern auch seinen unermüdlichen Geist, in Widrigkeiten auszuharren und schließlich die Niederlage in einen Sieg zu verwandeln.
Usage
常用于体育比赛、战争、事业等方面,形容在逆境中奋起,最后取得胜利。
Wird oft im Zusammenhang mit Sportwettbewerben, Kriegen und Unternehmungen verwendet, um das Aufstehen in Widrigkeiten und den letztendlich erzielten Sieg zu beschreiben.
Examples
-
经过一番努力,他们终于反败为胜。
jingguo yifang nuli, tamen zhongyu fanbaiweisheg.
Nach einigen Bemühungen gewannen sie schließlich.
-
在比赛中,他们一度落后,但最终反败为胜。
zaibisaizhong, tamen yidu luohou, dan zhongjiu fanbaiweisheg.
Im Wettbewerb lagen sie zunächst zurück, gewannen aber schließlich.
-
虽然起初处于劣势,但凭借团队的努力,最终反败为胜
suiran qichu chu yu lieshi, dan pingjie tuanduide nuli, zhongjiu fanbaiweisheg
Obwohl sie anfänglich im Nachteil waren, gewannen sie schließlich durch die Bemühungen des Teams