反败为胜 fǎn bài wéi shèng Niederlage in Sieg verwandeln

Explanation

指扭转败局,取得胜利。形容在逆境中奋起,取得胜利。

bedeutet, die Niederlage in einen Sieg zu verwandeln. Es beschreibt das Aufstehen in Widrigkeiten und den Sieg.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉名将诸葛亮率军北伐,与魏军在五丈原大战。蜀军初战不利,魏军势如破竹,蜀军节节败退。诸葛亮沉着冷静,他分析敌情,发现魏军虽然兵强马壮,但粮草供应不足,并且军心开始涣散。诸葛亮抓住战机,利用魏军这一弱点,采取了巧妙的战术,最终以少胜多,反败为胜,取得了五丈原大捷。这场战争不仅体现了诸葛亮的卓越军事才能,也体现了他在逆境中坚持不懈,最终反败为胜的精神。

shuō huà sān guó shí qī, shǔ hàn míng jiàng zhū gě liàng shuài jūn běi fá, yǔ wèi jūn zài wǔ zhàng yuán dà zhàn. shǔ jūn chū zhàn bù lì, wèi jūn shì rú pò zhú, shǔ jūn jié jié bài tuì. zhū gě liàng chén zhuó lěng jìng, tā fēn xī dí qíng, fā xiàn wèi jūn suī rán bīng qiáng mǎ zhuàng, dàn liáng cǎo gōng yīng bù zú, bìng qiě jūn xīn kāi shǐ huàn sàn. zhū gě liàng zhuā zhù zhàn jī, lì yòng wèi jūn zhè yī ruò diǎn, cǎi qǔ le qiǎo miào de zhàn shù, zuì zhōng yǐ shǎo shèng duō, fǎn bài wéi shèng, qǔ dé le wǔ zhàng yuán dà jié. zhè chǎng zhàn zhēng bù jǐn tǐ xiàn le zhū gě liàng de zhuó què jūn shì cái néng, yě tǐ xiàn le tā zài nì jìng zhōng jiān chí bù xiè, zuì zhōng fǎn bài wéi shèng de jīng shén.

In der Zeit der Drei Königreiche führte der berühmte Shu Han-General Zhuge Liang seine Armee in einen Feldzug nach Norden und kämpfte eine große Schlacht gegen die Wei-Armee in Wuzhangyuan. Die Shu-Armee war in der ersten Schlacht erfolglos, die Wei-Armee war wie Bambus, der zerbricht, und die Shu-Armee zog sich immer weiter zurück. Zhuge Liang blieb ruhig und analysierte die Feindlage. Er stellte fest, dass die Wei-Armee zwar stark und gut ausgerüstet war, aber unter einem Mangel an Vorräten litt und die Moral der Armee begann zu sinken. Zhuge Liang nutzte diese Schwachstelle der Wei-Armee und setzte eine raffinierte Taktik ein, um schließlich mit weniger Soldaten mehr zu besiegen und die Schlacht von Wuzhangyuan zu gewinnen. Dieser Krieg zeigte nicht nur Zhuge Liangs außergewöhnliche militärische Fähigkeiten, sondern auch seinen unermüdlichen Geist, in Widrigkeiten auszuharren und schließlich die Niederlage in einen Sieg zu verwandeln.

Usage

常用于体育比赛、战争、事业等方面,形容在逆境中奋起,最后取得胜利。

changyongyu tiyubisai, zhanzheng, shiye deng fangmian, xingrong zai nijing zhong fenqi, zuihou qude shengli.

Wird oft im Zusammenhang mit Sportwettbewerben, Kriegen und Unternehmungen verwendet, um das Aufstehen in Widrigkeiten und den letztendlich erzielten Sieg zu beschreiben.

Examples

  • 经过一番努力,他们终于反败为胜。

    jingguo yifang nuli, tamen zhongyu fanbaiweisheg.

    Nach einigen Bemühungen gewannen sie schließlich.

  • 在比赛中,他们一度落后,但最终反败为胜。

    zaibisaizhong, tamen yidu luohou, dan zhongjiu fanbaiweisheg.

    Im Wettbewerb lagen sie zunächst zurück, gewannen aber schließlich.

  • 虽然起初处于劣势,但凭借团队的努力,最终反败为胜

    suiran qichu chu yu lieshi, dan pingjie tuanduide nuli, zhongjiu fanbaiweisheg

    Obwohl sie anfänglich im Nachteil waren, gewannen sie schließlich durch die Bemühungen des Teams