口口相传 dari mulut ke mulut
Explanation
指没有文字记载,仅靠口头传播。
Merujuk kepada sesuatu yang tidak direkodkan secara bertulis, tetapi hanya disampaikan secara lisan.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一位年迈的老人。他掌握着一种独特的草药配方,可以治疗各种疑难杂症。但是,这位老人不识字,他所有的知识都来源于他祖辈的口口相传。几百年来,这个配方一直被秘密地守护着,一代一代地传下去,从未被记录下来。老人一生都在守护着这个秘密,并将其传给了他最信任的孙子。孙子继承了老人的遗志,继续用这种草药帮助村民治病救人,并将这个珍贵的配方通过口口相传的方式一代一代地传承下去,让更多的人受益。
Dahulu kala, di sebuah perkampungan terpencil di kawasan pergunungan, tinggalah seorang lelaki tua. Dia mempunyai resipi herba unik yang boleh menyembuhkan pelbagai penyakit yang sukar dan rumit. Namun, lelaki tua ini buta huruf, dan semua pengetahuannya datang daripada tradisi lisan nenek moyangnya. Selama beratus-ratus tahun, resipi ini telah dirahsiakan dan diwarisi turun-temurun, tanpa pernah direkodkan. Lelaki tua itu menghabiskan seluruh hidupnya menjaga rahsia ini dan mewariskannya kepada cucunya yang paling dipercayai. Cucunya, mewarisi wasiat lelaki tua itu, terus menggunakan herba ini untuk membantu penduduk kampung menyembuhkan penyakit dan menyelamatkan nyawa, dan mewariskan resipi berharga ini secara turun-temurun, supaya lebih ramai orang mendapat manfaat.
Usage
用于描写信息传播的方式,多指口头传播。
Digunakan untuk menerangkan cara penyebaran maklumat, kebanyakannya secara lisan.
Examples
-
这个故事是口口相传下来的。
zhège gùshì shì kǒu kǒu xiāng chuán xià lái de。
Cerita ini disampaikan secara turun-temurun.
-
这个秘密被口口相传了好几代人。
zhège mìmì bèi kǒu kǒu xiāng chuán le hǎo jǐ dài rén。
Rahsia ini telah disampaikan secara turun-temurun selama beberapa generasi.