口口相传 boca a boca
Explanation
指没有文字记载,仅靠口头传播。
Refere-se a algo que não é registrado por escrito, mas sim transmitido oralmente.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一位年迈的老人。他掌握着一种独特的草药配方,可以治疗各种疑难杂症。但是,这位老人不识字,他所有的知识都来源于他祖辈的口口相传。几百年来,这个配方一直被秘密地守护着,一代一代地传下去,从未被记录下来。老人一生都在守护着这个秘密,并将其传给了他最信任的孙子。孙子继承了老人的遗志,继续用这种草药帮助村民治病救人,并将这个珍贵的配方通过口口相传的方式一代一代地传承下去,让更多的人受益。
Há muito tempo, numa remota aldeia de montanha, vivia um velho. Ele possuía uma fórmula herbal única que podia curar várias doenças difíceis e complicadas. No entanto, este velho era analfabeto, e todo o seu conhecimento vinha da tradição oral dos seus antepassados. Durante centenas de anos, esta fórmula tinha sido guardada em segredo e passada de geração em geração, nunca tendo sido escrita. O velho passou toda a sua vida a guardar este segredo e passou-o ao seu neto mais confiável. O neto, herdando a vontade do velho, continuou a usar estas ervas para ajudar os aldeões a curar doenças e salvar vidas, e transmitiu esta preciosa fórmula através da palavra, geração após geração, para que mais pessoas pudessem beneficiar.
Usage
用于描写信息传播的方式,多指口头传播。
Utilizado para descrever a forma como a informação é espalhada, principalmente oralmente.
Examples
-
这个故事是口口相传下来的。
zhège gùshì shì kǒu kǒu xiāng chuán xià lái de。
Esta história foi passada de geração em geração.
-
这个秘密被口口相传了好几代人。
zhège mìmì bèi kǒu kǒu xiāng chuán le hǎo jǐ dài rén。
Este segredo foi passado oralmente por várias gerações.