名落孙山 Nama jatuh di belakang Sun Shan
Explanation
比喻考试或选拔没有录取。
Metafora untuk menggambarkan kegagalan dalam peperiksaan atau pemilihan.
Origin Story
宋朝时,苏州有个才子叫孙山,他为人风趣幽默。一次他去参加乡试,考完后,他发现自己考中了,但却是最后一名。他的朋友没有考中,留在京城继续准备下次考试。孙山回到家乡,乡亲们都来祝贺他。这时,他朋友的父亲来打听儿子的考试结果,孙山笑着说:‘榜上有名的最后一名是孙山,你儿子比孙山还差呢!’。这个典故后来演变成了成语“名落孙山”,用来比喻考试或选拔没有录取。
Semasa Dinasti Song, terdapat seorang lelaki berbakat bernama Sun Shan dari Suzhou, yang terkenal dengan kecerdasan dan humornya. Dia pernah mengambil peperiksaan imperial. Selepas peperiksaan, dia mendapati bahawa dia telah lulus, tetapi hanya sebagai yang terakhir. Temannya gagal dan tinggal di ibu negara untuk menyediakan diri untuk peperiksaan seterusnya. Sun Shan kembali ke kampung halamannya, di mana penduduk kampung meraikannya. Kemudian, bapa temannya datang untuk bertanyakan tentang keputusan peperiksaan anaknya, Sun Shan berkata sambil tersenyum: 'Yang terakhir dalam senarai calon yang berjaya ialah Sun Shan, anak anda lebih teruk daripada Sun Shan!' Kisah ini kemudiannya berkembang menjadi idiom "míng luò sūn shān", yang digunakan untuk menggambarkan kegagalan dalam peperiksaan atau pemilihan.
Usage
常用来形容考试或选拔中落选。
Sering digunakan untuk menggambarkan kegagalan dalam peperiksaan atau pemilihan.
Examples
-
这次考试他名落孙山,十分沮丧。
zhè cì kǎoshì tā míng luò sūn shān, shífēn jǔsàng
Dia gagal dalam peperiksaan dan sangat kecewa.
-
虽然名落孙山,但他并没有灰心。
suīrán míng luò sūn shān, dàn tā bìng méiyǒu huīxīn
Walaupun gagal, dia tidak berputus asa