多管闲事 mencampuri
Explanation
多管闲事是指不必要地干涉别人的事情。
Untuk campur tangan dalam urusan orang lain tanpa perlu.
Origin Story
从前,在一个小村庄里,住着一位爱管闲事的张大妈。村里的大事小情,她都要插上一手。一次,王家和李家因为田地界限发生争执,张大妈听说后,不请自来,自作主张地帮他们调解。结果,她的调解不仅没能让双方满意,反而激化了矛盾,导致两家关系更加恶劣。后来,村里人纷纷对她避而远之,张大妈这才意识到自己多管闲事的坏处,后悔不已。从此以后,她再也不随便插手别人的事情了,专心过自己的日子。
Pada suatu ketika dahulu, di sebuah perkampungan kecil, tinggal seorang wanita tua bernama Zhang yang gemar mencampuri urusan orang lain. Tidak kira besar atau kecil masalahnya, dia pasti akan mencampuri. Suatu hari, keluarga Wang dan Li berselisih faham tentang sempadan tanah mereka. Zhang, setelah mendengarnya, datang tanpa dijemput untuk menjadi orang tengah. Bagaimanapun, campur tangannya bukan sahaja tidak menyelesaikan masalah, malah telah memburukkan lagi konflik tersebut, menjadikan hubungan kedua-dua keluarga itu semakin tegang. Penduduk kampung mula menjauhinya, dan Zhang sedar akan keburukan mencampuri urusan orang lain. Sejak itu, dia berhenti mencampuri dan menumpukan perhatian kepada kehidupannya sendiri.
Usage
用于批评那些不必要地干涉他人事务的行为。
Digunakan untuk mengkritik perbuatan mencampuri urusan orang lain tanpa perlu.
Examples
-
少管闲事!
shao guan xian shi
Urus hal sendiri!