大事化小 mengurangkan masalah besar
Explanation
指把大的事情通过妥善处理变成小的事情,从而减轻损失或避免严重后果。
Menunjukkan cara untuk mengendalikan perkara besar dan mengurangkannya kepada perkara kecil, dengan itu mengurangkan kerugian atau mengelakkan akibat yang serius.
Origin Story
从前,有个村庄闹起了大旱灾,庄稼颗粒无收,村民们面临着饥饿的威胁。村长是个老练的人,他并没有惊慌失措。他首先安抚村民的情绪,组织大家开荒种地,寻找新的水源,并向朝廷请求救济。通过村长的努力,旱灾带来的负面影响逐渐减少,灾民们终于熬过了难关。虽然旱灾造成了损失,但由于村长及时有效的措施,避免了更大的灾难。村长把一场足以让整个村庄毁灭的大灾难,变成了可以承受的小损失。
Dahulu kala, sebuah kampung dilanda kemarau teruk. Hasil tanaman gagal sepenuhnya, dan penduduk kampung terancam kebuluran. Ketua kampung ialah seorang yang berpengalaman dan tidak panik. Beliau mula-mula menenangkan penduduk kampung, menggerakkan mereka untuk membersihkan tanah dan mencari sumber air baharu, dan memohon bantuan kepada mahkamah. Melalui usaha ketua kampung, kesan negatif kemarau beransur-ansur berkurangan, dan penduduk kampung akhirnya terselamat daripada kesusahan. Walaupun kemarau menyebabkan kerugian, langkah-langkah tepat pada masanya dan berkesan ketua kampung mencegah bencana yang lebih besar. Ketua kampung mengubah bencana yang boleh memusnahkan seluruh kampung kepada kerugian kecil yang boleh ditanggung.
Usage
用于形容处理事情的方法,能将大的问题转化成小的问题,减轻影响。
Digunakan untuk menggambarkan kaedah pengendalian hal ehwal, menukar masalah besar kepada masalah kecil untuk mengurangkan impaknya.
Examples
-
这次危机处理得不错,大事化小,小事化了,避免了更大的损失。
zhe ci weiji chuli de bucuo, dashi huaxiao, xiaoshi huale, bimianle gengda de sunshi. lingdao hen hui chuli shiqing, zongshi neng ba dashi huaxiao, huaxian weiyi
Krisis ini ditangani dengan baik; isu-isu besar telah dikurangkan, dan isu-isu kecil telah diselesaikan, mengelakkan kerugian yang lebih besar.
-
领导很会处理事情,总是能把大事化小,化险为夷。
Ketua sangat pandai mengendalikan perkara dan sentiasa berjaya menukar masalah besar kepada masalah kecil dan mengelakkan bahaya.