有来有往 saling memberi dan menerima
Explanation
指双方互相给予和接受,多用于人际交往或其它交互行为。
Merujuk kepada saling memberi dan menerima, kebanyakannya digunakan dalam interaksi interpersonal atau tingkah laku interaktif yang lain.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着两位老农,一位姓张,一位姓李。张老汉家擅长种植水稻,而李老汉家擅长种植果树。一年,张老汉家的水稻收成不好,而李老汉家的果树却获得了丰收。张老汉便去李老汉家寻求帮助,李老汉慷慨地送给了张老汉一些果子。来年,李老汉家的果树收成不好,而张老汉家的水稻却获得了丰收,于是张老汉又送给了李老汉一些稻米。就这样,两位老农互相帮助,互通有无,一直生活得很幸福。他们的故事在村里传为佳话,大家都称赞他们之间“有来有往”的友谊。
Dahulu kala, di sebuah perkampungan kecil di pergunungan, tinggalah dua orang petani tua, seorang bernama Zhang dan seorang lagi bernama Li. Keluarga Zhang mahir menanam padi, manakala keluarga Li mahir menanam pokok buah-buahan. Pada suatu tahun, tuaian padi Zhang tidak berapa baik, tetapi pokok buah-buahan Li pula mendapat hasil yang lumayan. Zhang pergi ke rumah Li untuk meminta bantuan, dan Li dengan murah hati memberikan beberapa buah kepada Zhang. Pada tahun berikutnya, pokok buah-buahan Li pula tidak mendapat hasil yang baik, tetapi padi Zhang pula mendapat hasil yang lumayan, jadi Zhang memberikan beberapa beras kepada Li. Dengan cara ini, kedua-dua petani tua itu saling membantu, menukar hasil tanaman mereka, dan hidup bahagia selamanya. Kisah mereka diceritakan di kampung itu, dan semua orang memuji persahabatan "saling memberi dan menerima" mereka.
Usage
用于描写双方互相给予和接受,强调互动和平衡。
Digunakan untuk menggambarkan saling memberi dan menerima, menekankan interaksi dan keseimbangan.
Examples
-
小王和小李互相帮助,工作上总是互相支持,真是有来有往。
xiǎo wáng hé xiǎo lǐ hù xiāng bāngzhù, gōngzuò shàng zǒngshì hù xiāng zhīchí, zhēnshi yǒu lái yǒu wǎng.
Xiao Wang dan Xiao Li saling membantu dan sentiasa menyokong antara satu sama lain dalam pekerjaan mereka. Ia benar-benar hubungan saling memberi dan menerima.
-
我和邻居之间经常互相帮助,彼此之间有来有往,相处得非常融洽。
wǒ hé línjū zhī jiān jīngcháng hù xiāng bāngzhù, bǐcǐ zhī jiān yǒu lái yǒu wǎng, xiāngchǔ de fēicháng róngqià
Jiran saya dan saya sering saling membantu, dan kami mempunyai hubungan yang sangat harmonis kerana hubungan saling memberi dan menerima ini..