根生土长 berakar di tanah
Explanation
指在本地出生、生长,世代居住。
Ia merujuk kepada seseorang yang dilahirkan dan dibesarkan di tempat tertentu dan telah tinggal di sana selama beberapa generasi.
Origin Story
在古老的江南小镇,有一个世代居住的家族,他们世世代代以种植茶叶为生。家族中长子名叫阿明,他从小在茶园中长大,对茶叶的种植有着独特的见解和热爱。他不仅熟悉每一片茶叶的生长习性,更懂得如何通过细致的管理,让茶叶生产出最好的品质。他勤劳肯干,在茶园里挥洒汗水,每天都乐此不疲。在小镇上,阿明不仅是一个优秀的茶农,更是一个孝顺善良的年轻人。他经常帮助邻里乡亲,乐于助人,在小镇上深受大家的喜爱。他继承了家族的传统,也让这个根生土长于此的家族继续传承下去。
Di sebuah pekan lama di selatan China, terdapat sebuah keluarga yang telah menetap di situ selama bergenerasi, mencari rezeki dengan menanam teh. Anak lelaki sulung, Amin, membesar di kebun teh dan telah menumbuhkan kefahaman dan kecintaan yang unik terhadap penanaman teh. Dia bukan sahaja mengetahui tabiat pertumbuhan setiap helai daun teh, malah memahami bagaimana untuk mencapai kualiti teh yang terbaik melalui pengurusan yang teliti. Rajin dan bekerja keras, dia bekerja di kebun teh, hari demi hari, dengan penuh keseronokan. Di pekan itu, Amin bukan sahaja seorang penanam teh yang hebat, malah seorang pemuda yang baik hati dan suka menolong. Dia sering membantu jiran tetangganya dan sentiasa bersedia untuk membantu, yang menyebabkan dia sangat popular di pekan itu. Dia mengekalkan tradisi keluarganya dan memastikan bahawa keluarga yang telah berakar umbi di situ terus maju.
Usage
多用于形容人或事物长期生长或存在于某一地区。
Ia kebanyakannya digunakan untuk menerangkan bahawa sesuatu atau seseorang telah wujud atau membesar di sesuatu kawasan untuk jangka masa yang panjang.
Examples
-
他从小在农村根生土长,对农村生活非常熟悉。
tā cóng xiǎo zài nóng cūn gēn shēng tǔ zhǎng, duì nóng cūn shēnghuó fēicháng shúxī
Dia membesar di kawasan luar bandar dan sangat biasa dengan kehidupan luar bandar.
-
这个企业是本土企业,根生土长,扎根于这片土地。
zhège qǐyè shì běntǔ qǐyè, gēn shēng tǔ zhǎng, zā gēn yú zhè piàn tǔdì
Syarikat ini ialah syarikat tempatan, yang berakar umbi di tanah ini.