根生土长 gēn shēng tǔ zhǎng 地に根付いた

Explanation

指在本地出生、生长,世代居住。

特定の場所で生まれ育ち、何世代にもわたってそこに住んでいる人を指します。

Origin Story

在古老的江南小镇,有一个世代居住的家族,他们世世代代以种植茶叶为生。家族中长子名叫阿明,他从小在茶园中长大,对茶叶的种植有着独特的见解和热爱。他不仅熟悉每一片茶叶的生长习性,更懂得如何通过细致的管理,让茶叶生产出最好的品质。他勤劳肯干,在茶园里挥洒汗水,每天都乐此不疲。在小镇上,阿明不仅是一个优秀的茶农,更是一个孝顺善良的年轻人。他经常帮助邻里乡亲,乐于助人,在小镇上深受大家的喜爱。他继承了家族的传统,也让这个根生土长于此的家族继续传承下去。

zài gǔlǎo de jiāngnán xiǎozhèn, yǒu yīgè shìdài jūzhù de jiazú, tāmen shìshìdài dài yǐ zhòngzhí chá yè wéi shēng. jiazú zhōng zhǎngzǐ míng jiào ā míng, tā cóng xiǎo zài chá yuán zhōng zhǎng dà, duì chá yè de zhòngzhí yǒuzhe dū tè de jiǎnjiě hé rè'ài. tā bù jǐn shúxī měi yī piàn chá yè de shēngzhǎng xíxìng, gèng dōngdé rúhé tōngguò xìzhì de guǎnlǐ, ràng chá yè shēngchǎn chū zuì hǎo de pǐnzhì. tā qínláo kěngàn, zài chá yuán lǐ huīsǎ hàn shuǐ, měi tiān dōu lè cǐ bù pí. zài xiǎozhèn shang, ā míng bù jǐn shì yīgè yōuxiù de chánóng, gèng shì yīgè xiàoshùn shànliáng de niánqīng rén. tā jīngcháng bāngzhù línlǐ xiāngqīn, lè yú zhùrén, zài xiǎozhèn shang shēn shòu dàjiā de xǐ'ài. tā jìchéng le jiazú de chuántǒng, yě ràng zhège gēn shēng tǔ zhǎng yú cǐ de jiazú jìxù chuánchéng xiàqù.

中国南部の古い町に、代々そこで暮らして茶葉栽培で生計を立てている家族がいました。長男のアミンは茶園で育ち、茶葉栽培に対する独自の理解と愛情を育みました。彼は、一枚一枚の茶葉の生育特性を知っているだけでなく、綿密な管理によって最高品質の茶葉を生産する方法も理解していました。勤勉で働き者だった彼は、毎日茶園で汗を流し、それを楽しみながら働いていました。町では、アミンは優れた茶農家であるだけでなく、親切で助け好きの青年としても知られていました。彼はよく近所の人々を助け、誰に対しても親切でした。そのため、町では大変人気がありました。彼は家族の伝統を守り、そこに根付いた家族がこれからも繁栄していくようにしました。

Usage

多用于形容人或事物长期生长或存在于某一地区。

duō yòng yú xíngróng rén huò shìwù chángqí shēngzhǎng huò cúnzài yú mǒu yī dìqū

何かまたは誰かが特定の地域で長期間存在または成長していることを描写するために使用されます。

Examples

  • 他从小在农村根生土长,对农村生活非常熟悉。

    tā cóng xiǎo zài nóng cūn gēn shēng tǔ zhǎng, duì nóng cūn shēnghuó fēicháng shúxī

    彼は田舎で育ち、田舎の生活に非常に精通しています。

  • 这个企业是本土企业,根生土长,扎根于这片土地。

    zhège qǐyè shì běntǔ qǐyè, gēn shēng tǔ zhǎng, zā gēn yú zhè piàn tǔdì

    この企業は地元企業であり、この土地にしっかりと根付いています。