牢骚满腹 láo sāo mǎn fù penuh dengan rungutan

Explanation

形容心中有很多怨言、不满。

menerangkan mempunyai banyak rungutan dan ketidakpuasan di hati.

Origin Story

老张在一家小公司工作,兢兢业业多年,却始终没有得到升职加薪的机会。看着那些能力不如自己,却因为会拍马屁而升职加薪的同事,老张心里充满了委屈和不满。晚上回到家,他对着妻子诉说着工作的种种不公平,妻子劝他看开些,但老张却越说越激动,牢骚满腹,一肚子苦水无法倾诉。他感觉自己就像一头被压榨的骆驼,背负着沉重的负担,却看不到希望的曙光。他开始怀疑自己的努力是否值得,是否应该继续留在这样一家公司。他甚至想过辞职,另谋高就,但考虑到家庭的责任,他又不得不继续坚持。他每天都带着沉重的心情去上班,心中充满了牢骚,却只能默默承受着一切。

lǎo zhāng zài yī jiā xiǎo gōngsī gōngzuò, jīng jīng yè yè duō nián, què shǐzhōng méiyǒu de dào shēngzhí jiāxīn de jīhuì. kànzhe nàxiē nénglì bùrú zìjǐ, què yīnwèi huì pāi mǎpì ér shēngzhí jiāxīn de tóngshì, lǎo zhāng xīn lǐ chōngmǎn le wěiqǔ hé bù mǎn. wǎnshang huí dào jiā, tā duìzhe qīzi sùshuōzhe gōngzuò de zhǒng zhǒng bù gōngpíng, qīzi quàn tā kàn kāi xiē, dàn lǎo zhāng què yuè shuō yuè jīdòng, láosāo mǎnfù, yī dùzi kǔshuǐ wúfǎ qīngsù. tā gǎnjué zìjǐ jiù xiàng yī tóu bèi yāzhà de luòtuo, bèifùzhe chénzhòng de fùdān, què kàn bù dào xīwàng de shǔguāng. tā kāishǐ huáiyí zìjǐ de nǔlì shìfǒu zhídé, shìfǒu yīnggāi jìxù liú zài zhèyàng yī jiā gōngsī. tā shènzhì xiǎngguò cízhí, lìngmóu gāojiù, dàn kǎolǜ dào jiātíng de zérèn, tā yòu bùdé bù jìxù jiānchí. tā měitiān dōu dài zhe chénzhòng de xīnqíng qù shàngbān, xīn zhōng chōngmǎn le láosāo, què zhǐ néng mòmò chéngshòu zhe yīqiè.

Lao Zhang bekerja di sebuah syarikat kecil, tekun selama bertahun-tahun, tetapi tidak pernah mendapat kenaikan pangkat atau gaji. Melihat rakan sekerjanya yang kurang berkebolehan daripada dirinya tetapi dinaikkan pangkat dan mendapat kenaikan gaji kerana pandai menjilat, Lao Zhang berasa penuh dengan rungutan dan ketidakpuasan. Pulang ke rumah pada waktu malam, dia mengadu kepada isterinya tentang pelbagai ketidakadilan di tempat kerja. Isterinya menasihatinya supaya berfikiran terbuka, tetapi Lao Zhang semakin teruja, penuh dengan rungutan, dengan perasaan yang tak dapat diluahkan. Dia berasa seperti unta yang dieksploitasi, menanggung beban berat tetapi tidak nampak harapan. Dia mula meragui sama ada usahanya itu berbaloi, sama ada dia harus terus kekal di syarikat sebegitu. Dia juga pernah terfikir untuk meletak jawatan dan mencari pekerjaan yang lebih baik, tetapi memikirkan tanggungjawab keluarganya, dia terpaksa terus bertahan. Dia pergi bekerja setiap hari dengan hati yang berat, penuh dengan rungutan, tetapi hanya mampu menanggung semuanya dalam diam.

Usage

作谓语、定语;形容心中有很多怨言、不满。

zuò wèiyǔ、dìngyǔ;xiānróng xīnzōng yǒu hěn duō yuányán、bùmǎn

sebagai predikat atau adjektif; menerangkan banyak rungutan dan ketidakpuasan di hati.

Examples

  • 他牢骚满腹,却不敢对领导说。

    tā láosāo mǎnfù, què bù gǎn duì lǐngdǎo shuō.

    Dia penuh dengan rungutan tetapi tidak berani memberitahu ketua.

  • 工作中遇到不公平待遇,他牢骚满腹。

    gōngzuò zhōng yùdào bù gōngpíng dàiyù, tā láosāo mǎnfù

    Dia penuh dengan rungutan apabila menerima layanan yang tidak adil di tempat kerja.