牢骚满腹 pieno di lamentele
Explanation
形容心中有很多怨言、不满。
descrive il fatto di avere molti reclami e insoddisfazioni nel cuore.
Origin Story
老张在一家小公司工作,兢兢业业多年,却始终没有得到升职加薪的机会。看着那些能力不如自己,却因为会拍马屁而升职加薪的同事,老张心里充满了委屈和不满。晚上回到家,他对着妻子诉说着工作的种种不公平,妻子劝他看开些,但老张却越说越激动,牢骚满腹,一肚子苦水无法倾诉。他感觉自己就像一头被压榨的骆驼,背负着沉重的负担,却看不到希望的曙光。他开始怀疑自己的努力是否值得,是否应该继续留在这样一家公司。他甚至想过辞职,另谋高就,但考虑到家庭的责任,他又不得不继续坚持。他每天都带着沉重的心情去上班,心中充满了牢骚,却只能默默承受着一切。
Lao Zhang lavorava in una piccola azienda, diligentemente per molti anni, ma non ha mai ottenuto una promozione o un aumento di stipendio. Guardando quei colleghi che erano meno capaci di lui ma che sono stati promossi e hanno ricevuto aumenti di stipendio perché erano bravi a leccare le scarpe, Lao Zhang si è sentito pieno di risentimento e insoddisfazione. Tornato a casa la sera, si è lamentato con sua moglie delle varie ingiustizie sul lavoro. Sua moglie gli ha consigliato di essere più aperto, ma Lao Zhang è diventato sempre più eccitato, pieno di lamentele, con un ventre pieno di amarezza che non riusciva a esprimere. Si sentiva come un cammello sfruttato, che portava un peso enorme ma non vedeva alcuna speranza. Ha iniziato a dubitare se i suoi sforzi valessero la pena, se dovesse continuare a rimanere in una società del genere. Ha persino pensato di dimettersi e trovare un lavoro migliore, ma considerando le responsabilità familiari, ha dovuto continuare a perseverare. Andava al lavoro ogni giorno con il cuore pesante, pieno di lamentele, ma poteva solo sopportare silenziosamente tutto.
Usage
作谓语、定语;形容心中有很多怨言、不满。
come predicato o attributo; descrive molti reclami e insoddisfazioni nel cuore.
Examples
-
他牢骚满腹,却不敢对领导说。
tā láosāo mǎnfù, què bù gǎn duì lǐngdǎo shuō.
Era pieno di lamentele, ma non osava dirlo al suo capo.
-
工作中遇到不公平待遇,他牢骚满腹。
gōngzuò zhōng yùdào bù gōngpíng dàiyù, tā láosāo mǎnfù
Era pieno di lamentele quando ha subito un trattamento ingiusto al lavoro.