瞬息万变 berubah dengan pantas
Explanation
瞬息:一瞬间,一眨眼;万变:各种变化。形容变化极多,速度极快。
Shùn xī: sekelip mata; Wàn biàn: pelbagai perubahan. Menerangkan jumlah dan kepantasan perubahan yang banyak.
Origin Story
话说古代有一位将军,他率领千军万马征战沙场。战场之上,瞬息万变,敌军时而强攻,时而佯装撤退,虚虚实实,变化莫测。将军凭借丰富的作战经验和敏锐的判断力,巧妙地化解了一次又一次危机,最终取得了决定性的胜利。这场战役,充分展现了战场形势的瞬息万变,也印证了将军临危不乱、运筹帷幄的军事才能。
Dikatakan bahawa pada zaman purba terdapat seorang jeneral yang mengetuai ribuan askar ke medan perang. Di medan perang, keadaan berubah dengan pantas, tentera musuh kadang-kadang melancarkan serangan hebat, kadang-kadang berpura-pura berundur, mewujudkan situasi yang kompleks dan tidak dapat diramal. Jeneral itu, bergantung kepada pengalaman pertempuran yang kaya dan penghakiman yang tajam, dengan bijaknya menyelesaikan satu demi satu krisis, akhirnya mencapai kemenangan yang menentukan. Pertempuran ini menunjukkan sepenuhnya sifat yang berubah-ubah di medan perang dan membuktikan keupayaan jeneral untuk kekal tenang di bawah tekanan dan merangka strategi yang berkesan.
Usage
作谓语、定语;形容变化很快,很多。
Sebagai predikat, atributif; menerangkan perubahan yang pantas dan kerap.
Examples
-
瞬息万变的时代,我们必须不断学习才能跟上节奏。
shùnxīwànbiàndeshídài, wǒmen bìxū bùduàn xuéxí cáinéng gēnshang jiézòu。
Dalam era yang berubah dengan pantas, kita mesti sentiasa belajar untuk mengejar arus.
-
国际形势瞬息万变,需要我们时刻关注。
guójì xíngshì shùnxīwànbiàn, xūyào wǒmen shíkè guānzhù。
Situasi antarabangsa sentiasa berubah, kita perlu sentiasa peka.
-
战场上的局势瞬息万变,稍有不慎就会全军覆没。
zhànchǎng shang de júshì shùnxīwànbiàn, shāo yǒu bùshèn jiù huì quánjūn fùmò。
Situasi di medan perang amat labil, sedikit kecuaian boleh membawa kepada kehancuran seluruh pasukan.