近水楼台 Menara berhampiran air
Explanation
比喻凭借有利的地位或便利的关系,比别人更容易得到好处。
Ini ialah idiom yang bermaksud seseorang lebih mudah mendapat manfaat daripada orang lain disebabkan kedudukan atau hubungan yang menguntungkan.
Origin Story
话说宋仁宗年间,范仲淹任杭州知府。他为官清廉,深受百姓爱戴。当时,许多官员都得到了范仲淹的赏识和提拔。但有一位名叫苏麟的巡检,却一直未能得到重用。一日,苏麟来到范仲淹面前,送上一首诗:“近水楼台先得月,向阳花木易逢春。”范仲淹读罢,立即明白了苏麟的用意,并对他委以重任。苏麟果然不负众望,为杭州的建设和发展做出了巨大的贡献。
Pertimbangkan, semasa pemerintahan Maharaja Renzong dari Dinasti Song, Fan Zhongyan berkhidmat sebagai gabenor Hangzhou. Dia ialah seorang pegawai yang jujur dan adil, sangat dikasihi rakyat. Pada masa itu, Fan Zhongyan telah memangkatkan ramai pegawai. Namun, seorang pegawai penyiasat bernama Su Lin tidak dinaikkan pangkat. Suatu hari, Su Lin datang kepada Fan Zhongyan dengan sebuah puisi. Fan Zhongyan membaca puisi itu dan memahami niat Su Lin. Dia memberikan Su Lin jawatan yang penting.
Usage
常用作主语、宾语、定语;表示凭借有利条件或便利的关系,比别人更容易得到好处。
Ungkapan ini sering digunakan sebagai subjek, objek, dan atribut; untuk menyatakan bahawa seseorang lebih mudah mendapat manfaat daripada orang lain disebabkan keadaan yang menguntungkan atau hubungan yang mudah.
Examples
-
近水楼台先得月,向阳花木易逢春。
jin shui lou tai xian de yue, xiang yang hua mu yi feng chun
Menara berhampiran air mendapat bulan lebih awal; tumbuhan berhampiran matahari mudah bertemu musim bunga.
-
他家住在学校旁边,真是近水楼台先得月啊!
ta jia zhu zai xue xiao pang bian, zhen shi jin shui lou tai xian de yue a
Rumahnya berhampiran sekolah; sungguh, dia mempunyai situasi yang mudah!