近水楼台 Башня около воды
Explanation
比喻凭借有利的地位或便利的关系,比别人更容易得到好处。
Это идиома, означающая, что человек получает выгоды легче, чем другие, благодаря выгодному положению или связям.
Origin Story
话说宋仁宗年间,范仲淹任杭州知府。他为官清廉,深受百姓爱戴。当时,许多官员都得到了范仲淹的赏识和提拔。但有一位名叫苏麟的巡检,却一直未能得到重用。一日,苏麟来到范仲淹面前,送上一首诗:“近水楼台先得月,向阳花木易逢春。”范仲淹读罢,立即明白了苏麟的用意,并对他委以重任。苏麟果然不负众望,为杭州的建设和发展做出了巨大的贡献。
Рассмотрим, во время правления императора Жэньцзуна династии Сун, Фань Чжунъянь служил губернатором Ханчжоу. Он был честным и справедливым чиновником, очень любимым народом. В то время Фань Чжунъянь повысил многих чиновников. Однако один инспектор по имени Су Линь не получил повышения. Однажды Су Линь пришел к Фань Чжунъяню со стихотворением. Фань Чжунъянь прочитал стихотворение и понял намерение Су Линя. Он дал Су Линю важный пост.
Usage
常用作主语、宾语、定语;表示凭借有利条件或便利的关系,比别人更容易得到好处。
Это выражение часто используется как подлежащее, дополнение и определение; чтобы показать, что человек получает выгоды легче, чем другие, благодаря благоприятным условиям или удобным связям.
Examples
-
近水楼台先得月,向阳花木易逢春。
jin shui lou tai xian de yue, xiang yang hua mu yi feng chun
Башня около воды первой получает луну; растения около солнца легко встречают весну.
-
他家住在学校旁边,真是近水楼台先得月啊!
ta jia zhu zai xue xiao pang bian, zhen shi jin shui lou tai xian de yue a
Он живет рядом со школой; действительно, у него удобное положение!