铮铮铁骨 integriti yang teguh
Explanation
比喻人的刚正不阿,坚强不屈的骨气。形容人坚强正直,不屈服于邪恶势力。
Ia merupakan metafora bagi kejujuran, kekuatan, dan keteguhan seseorang. Ia menggambarkan seseorang yang kuat dan jujur, dan tidak tunduk kepada kuasa jahat.
Origin Story
在一个风雨交加的夜晚,一位老将军独自一人坐在书房里,听着窗外呼啸的风声和拍打着窗户的雨声。他回忆起自己戎马一生,经历了无数的战斗,无数的磨难。他曾被敌人关押过,受过酷刑,但他始终没有屈服,他用自己的铮铮铁骨,守护着国家的安宁。窗外,暴风雨肆虐,但他内心却无比平静,因为他的信念如同这铮铮铁骨一样坚不可摧。
Pada suatu malam yang bergelora, seorang jeneral tua duduk sendirian di bilik kerjanya, mendengar angin yang menderu dan hujan yang membadai tingkap. Dia teringat akan hidupnya sebagai seorang askar, peperangan dan kesusahan yang tidak terkira banyaknya. Dia pernah dipenjarakan dan diseksa, tetapi dia tidak pernah menyerah. Dengan integriti yang teguh, dia telah melindungi keamanan negaranya. Di luar, ribut taufan melanda, tetapi di dalam dirinya dia tenang, kerana kepercayaannya sekuat besi.
Usage
用于形容人刚正不阿,坚强不屈的精神。
Ia digunakan untuk menggambarkan kejujuran, kekuatan, dan keteguhan seseorang.
Examples
-
他面对困难,始终保持着铮铮铁骨,令人敬佩。
ta mianduikunnang,shizhongbaochizhezhengzhengtieg,lingrenjingpei.
Dia menghadapi kesukaran, tetapi sentiasa mengekalkan integriti yang teguh, yang mengagumkan.
-
革命先烈,个个都是铮铮铁骨。
gemingxianlie,gegedoushishengzhengtieg.
Syuhada revolusi, semuanya mempunyai integriti yang teguh.