介绍重组家庭 Memperkenalkan Keluarga Tiri
Dialog
Dialog 1
中文
莉莉:你好,王先生,很高兴认识你。这是我丈夫,李明。
王先生:你好,莉莉,你好,李明。你们好!很高兴见到你们。听说你们是重组家庭?
莉莉:是的,我们是。这是我的女儿,小美,这是李明的儿子,小强。
王先生:哇,真是一家子啊!孩子们看起来都很懂事。
莉莉:谢谢!我们一家人相处得很好,孩子们也都适应了。
王先生:那就太好了。祝你们幸福!
莉莉:谢谢,也祝你一切顺利!
拼音
Malay
Lily: Salam, Encik Wang, senang bertemu dengan awak. Ini suami saya, Li Ming.
Encik Wang: Salam, Lily, salam Li Ming. Senang bertemu dengan anda berdua! Saya dengar anda keluarga tiri?
Lily: Ya, kami. Ini anak perempuan saya, Xiao Mei, dan ini anak lelaki Li Ming, Xiao Qiang.
Encik Wang: Wah, satu keluarga! Anak-anaknya nampak sangat memahami.
Lily: Terima kasih! Kami semua serasi, dan anak-anak sudah menyesuaikan diri.
Encik Wang: Itu sangat bagus. Semoga awak semua bahagia!
Lily: Terima kasih, dan semoga awak juga!
Dialog 2
中文
小丽:阿姨,您好!这是我的继父,张叔叔。
阿姨:你好,张先生。你家孩子真可爱!
小丽:谢谢阿姨!我们一家人相处得很好。
阿姨:这样就好啦!
小丽:阿姨,您也过得好吗?
阿姨:挺好的,谢谢你的关心。
拼音
Malay
Xiao Li: Salam, Makcik! Ini ayah tiri saya, Pakcik Zhang.
Makcik: Salam, Encik Zhang. Anak-anak awak sangat comel!
Xiao Li: Terima kasih, Makcik! Kami semua serasi.
Makcik: Itu bagus sekali!
Xiao Li: Makcik, macam mana kabar makcik?
Makcik: Saya sihat, terima kasih kerana mengambil berat.
Frasa Biasa
重组家庭
Keluarga tiri
继父
Ayah tiri
继母
Ibu tiri
相处融洽
Serasi
适应新环境
Sudah menyesuaikan diri
Kebudayaan
中文
在中国文化中,家庭的概念非常重要,重组家庭逐渐被接受,但仍存在一些社会偏见。
介绍重组家庭时,要根据场合和关系选择合适的语言,避免尴尬。
拼音
Malay
Dalam budaya Cina, konsep keluarga amat penting, dan keluarga tiri semakin diterima, tetapi masih wujud beberapa prejudis sosial.
Apabila memperkenalkan keluarga tiri, pilihlah bahasa yang sesuai mengikut konteks dan hubungan untuk mengelakkan kekok.
Frasa Lanjut
中文
我们家是一个充满爱和温暖的重组家庭,我们彼此尊重,互相理解,共同创造美好的生活。
我们已经组成了一个新的家庭,虽然有挑战,但我们一起克服,一起成长。
拼音
Malay
Keluarga kami adalah keluarga tiri yang penuh kasih sayang dan kehangatan. Kami saling menghormati, memahami antara satu sama lain, dan bersama-sama mencipta kehidupan yang indah.
Kami telah membentuk sebuah keluarga baharu, walaupun terdapat cabaran, kami mengatasinya bersama dan membesar bersama-sama.
Tabu Kebudayaan
中文
避免直接询问重组家庭的隐私问题,例如前妻/前夫的情况。尊重孩子的感受,避免在孩子面前讨论敏感话题。
拼音
Bìmiǎn zhíjiē xúnwèn chóngzǔ jiātíng de yǐnsī wèntí,lìrú qián qī/qián fū de qíngkuàng。Zūnjìng háizi de gǎnshòu,bìmiǎn zài háizi miànqián tǎolùn mǐngǎn huàtí。
Malay
Elakkan daripada bertanya soalan peribadi tentang keluarga tiri secara langsung, seperti situasi bekas isteri/bekas suami. Hormati perasaan anak-anak, dan elakkan membincangkan topik sensitif di hadapan mereka.Titik Kunci
中文
介绍重组家庭时,要根据场合和关系选择合适的语言,避免尴尬。要尊重每个家庭成员的感受,避免讨论敏感话题。
拼音
Malay
Apabila memperkenalkan keluarga tiri, pilihlah bahasa yang sesuai mengikut konteks dan hubungan untuk mengelakkan kekok. Hormati perasaan setiap ahli keluarga dan elakkan membincangkan topik sensitif.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场合下的介绍方式,例如正式场合和非正式场合。
与朋友或家人模拟练习,提高表达能力和应对能力。
学习一些关于重组家庭的常用表达,丰富语言表达。
拼音
Malay
Amalkan cara memperkenalkan keluarga tiri dalam pelbagai situasi, contohnya situasi formal dan tidak formal.
Amalkan dengan rakan atau ahli keluarga untuk meningkatkan kemahiran bercakap dan keupayaan menangani situasi.
Pelajari beberapa ungkapan biasa tentang keluarga tiri untuk memperkayakan ekspresi bahasa.