介绍重组家庭 再婚家庭の紹介 Jièshào chóngzǔ jiātíng

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

莉莉:你好,王先生,很高兴认识你。这是我丈夫,李明。
王先生:你好,莉莉,你好,李明。你们好!很高兴见到你们。听说你们是重组家庭?
莉莉:是的,我们是。这是我的女儿,小美,这是李明的儿子,小强。
王先生:哇,真是一家子啊!孩子们看起来都很懂事。
莉莉:谢谢!我们一家人相处得很好,孩子们也都适应了。
王先生:那就太好了。祝你们幸福!
莉莉:谢谢,也祝你一切顺利!

拼音

Lili:Nǐ hǎo,Wáng xiānsheng,hěn gāoxìng rènshi nǐ。Zhè shì wǒ zhàngfu,Lǐ Míng。
Wáng xiānsheng:Nǐ hǎo,Lìlì,nǐ hǎo,Lǐ Míng。Nǐmen hǎo!Hěn gāoxìng jiàndào nǐmen。Tīngshuō nǐmen shì chóngzǔ jiātíng?
Lìlì:Shì de,wǒmen shì。Zhè shì wǒ de nǚ'ér,Xiǎo Měi,zhè shì Lǐ Míng de érzi,Xiǎo Qiáng。
Wáng xiānsheng:Wa,zhēn shì yī jiāzi a!Háizimen kàn qǐlái dōu hěn dǒngshì。
Lìlì:Xièxie!Wǒmen yī jiārén xiāngchǔ de hěn hǎo,háizimen dōu yě shìyìng le。
Wáng xiānsheng:Nà jiù tài hǎo le。Zhù nǐmen xìngfú!
Lìlì:Xièxie,yě zhù nǐ yīqiè shùnlì!

Japanese

リリー:こんにちは、ワンさん、お会いできて嬉しいです。こちらは私の夫、リーミンです。
ワンさん:こんにちは、リリーさん、こんにちは、リーミンさん。お会いできて嬉しいです。再婚家庭だと伺いましたか?
リリー:はい、そうです。こちらは私の娘、シャオメイ、こちらはリーミンの息子、シャオチャンです。
ワンさん:わあ、素敵な家族ですね!子供たちはみんなとてもしっかりしているように見えます。
リリー:ありがとうございます!私たちは家族みんな仲良くやっていますし、子供たちも順応しています。
ワンさん:それは素晴らしいですね。幸せを祈っています!
リリー:ありがとうございます。あなたにも!

ダイアログ 2

中文

小丽:阿姨,您好!这是我的继父,张叔叔。
阿姨:你好,张先生。你家孩子真可爱!
小丽:谢谢阿姨!我们一家人相处得很好。
阿姨:这样就好啦!
小丽:阿姨,您也过得好吗?
阿姨:挺好的,谢谢你的关心。

拼音

Xiǎolì:Āyí,nínhǎo!Zhè shì wǒ de jìfù,Zhāng shūshu。
Āyí:Nǐ hǎo,Zhāng xiānsheng。Nǐ jiā háizi zhēn kě'ài!
Xiǎolì:Xièxie āyí!Wǒmen yī jiārén xiāngchǔ de hěn hǎo。
Āyí:Zhèyàng jiù hǎo la!
Xiǎolì:Āyí,nín yě guò de hǎo ma?
Āyí:Tǐng hǎo de,xièxie nǐ de guānxīn。

Japanese

シャオリー:おばさん、こんにちは!こちらは私の義理の父、チャンおじさんです。
おばさん:こんにちは、チャンさん。あなたのお子さんたちは本当に可愛いですね!
シャオリー:ありがとうございます!私たちは家族みんな仲良くやっています。
おばさん:それは良かった!
シャオリー:おばさん、お元気ですか?
おばさん:元気です、心配してくれてありがとう。

よく使う表現

重组家庭

chóngzǔ jiātíng

再婚家庭

继父

jìfù

義理の父

继母

jìmǔ

義理の母

相处融洽

xiāngchǔ róngqià

仲良くやっている

适应新环境

shìyìng xīn huánjìng

新しい環境に適応する

文化背景

中文

在中国文化中,家庭的概念非常重要,重组家庭逐渐被接受,但仍存在一些社会偏见。

介绍重组家庭时,要根据场合和关系选择合适的语言,避免尴尬。

拼音

Zài zhōngguó wénhuà zhōng,jiātíng de gàiniàn fēicháng zhòngyào,chóngzǔ jiātíng zhújiàn bèi jiēshòu,dàn réng cúnzài yīxiē shèhuì piānjiàn。

Jièshào chóngzǔ jiātíng shí,yào gēnjù chǎnghé hé guānxi xuǎnzé héshì de yǔyán,bìmiǎn gāngà。

Japanese

中国文化において、家族の概念は非常に重要であり、再婚家庭は徐々に受け入れられていますが、依然として社会的な偏見が存在します。

再婚家庭を紹介する際には、状況と関係に合わせて適切な言葉を選ぶことが重要で、気まずい思いをさせないようにする必要があります。

高級表現

中文

我们家是一个充满爱和温暖的重组家庭,我们彼此尊重,互相理解,共同创造美好的生活。

我们已经组成了一个新的家庭,虽然有挑战,但我们一起克服,一起成长。

拼音

Wǒmen jiā shì yīgè chōngmǎn ài hé wēnnuǎn de chóngzǔ jiātíng,wǒmen bǐcǐ zūnjìng,hùxiāng lǐjiě,gòngtóng chuàngzào měihǎo de shēnghuó。

Wǒmen yǐjīng zǔchéng le yīgè xīn de jiātíng,suīrán yǒu tiǎozhàn,dàn wǒmen yīqǐ kèfú,yīqǐ chéngzhǎng。

Japanese

私たちの家族は、愛と温かさでいっぱいの再婚家庭です。私たちは互いを尊重し、互いに理解し合い、一緒に素晴らしい人生を築いています。

私たちは新しい家族を築きました。困難はありますが、私たちは一緒に乗り越え、一緒に成長しています。

文化禁忌

中文

避免直接询问重组家庭的隐私问题,例如前妻/前夫的情况。尊重孩子的感受,避免在孩子面前讨论敏感话题。

拼音

Bìmiǎn zhíjiē xúnwèn chóngzǔ jiātíng de yǐnsī wèntí,lìrú qián qī/qián fū de qíngkuàng。Zūnjìng háizi de gǎnshòu,bìmiǎn zài háizi miànqián tǎolùn mǐngǎn huàtí。

Japanese

再婚家庭のプライバシーに関する質問、例えば前妻/前夫の状況などを直接尋ねることは避けましょう。子供たちの気持ちを尊重し、子供たちの前でデリケートな話題を議論しないようにしましょう。

使用キーポイント

中文

介绍重组家庭时,要根据场合和关系选择合适的语言,避免尴尬。要尊重每个家庭成员的感受,避免讨论敏感话题。

拼音

Jièshào chóngzǔ jiātíng shí,yào gēnjù chǎnghé hé guānxi xuǎnzé héshì de yǔyán,bìmiǎn gāngà。Yào zūnjìng měi gè jiātíng chéngyuán de gǎnshòu,bìmiǎn tǎolùn mǐngǎn huàtí。

Japanese

再婚家庭を紹介する際には、状況と関係に合わせて適切な言葉を選び、気まずい思いをさせないようにしましょう。各家族の気持ちに配慮し、デリケートな話題は避けるようにしましょう。

練習ヒント

中文

多练习不同场合下的介绍方式,例如正式场合和非正式场合。

与朋友或家人模拟练习,提高表达能力和应对能力。

学习一些关于重组家庭的常用表达,丰富语言表达。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎnghé xià de jièshào fāngshì,lìrú zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé。

Yǔ péngyou huò jiārén mónǐ liànxí,tígāo biǎodá nénglì hé yìngduì nénglì。

Xuéxí yīxiē guānyú chóngzǔ jiātíng de chángyòng biǎodá,fēngfù yǔyán biǎodá。

Japanese

フォーマルな場とインフォーマルな場など、様々な状況での紹介方法を練習しましょう。

友人や家族とロールプレイングで練習し、表現力と対応力を高めましょう。

再婚家庭に関する一般的な表現をいくつか学び、言葉の表現力を豊かにしましょう。