掌握餐桌文化 Menguasai Adab Meja Makan
Dialog
Dialog 1
中文
服务员:您好,请问几位?
客人:两位。
服务员:好的,请这边坐。请问想点些什么?
客人:我们想看看菜单。
服务员:好的,请稍等。
客人:(看菜单)这个宫保鸡丁怎么样?
服务员:宫保鸡丁很受欢迎,味道香辣可口。
客人:那好,就点这个宫保鸡丁,再加一个酸辣土豆丝。
服务员:好的,宫保鸡丁和酸辣土豆丝,请问还需要点别的吗?
客人:暂时不用了,谢谢。
服务员:好的,请稍等,菜马上就来。
拼音
Malay
Pekerja: Selamat pagi, berapa orang?
Tetamu: Dua orang.
Pekerja: Baik, silakan duduk di sini. Apa yang ingin anda pesan?
Tetamu: Kami ingin melihat menu.
Pekerja: Baik, silakan tunggu sebentar.
Tetamu: (Melihat menu) Bagaimana dengan Kung Pao Chicken ini?
Pekerja: Kung Pao Chicken sangat popular, rasanya pedas dan enak.
Tetamu: Baiklah, kami pesan Kung Pao Chicken ini dan satu lagi kentang goreng pedas.
Pekerja: Baik, Kung Pao Chicken dan kentang goreng pedas, ada lagi?
Tetamu: Tak perlu, terima kasih.
Pekerja: Baik, silakan tunggu sebentar, makanan akan segera datang.
Frasa Biasa
您好,请问几位?
Selamat pagi, berapa orang?
请点菜
Sila pesan
这个菜怎么样?
Bagaimana dengan hidangan ini?
Kebudayaan
中文
在中国,点菜通常由主人或最年长者决定。
在正式场合,服务员通常会提供建议。
客人可以根据自己的喜好选择菜品。
点菜时应注意菜品的份量,避免浪费。
用餐时,应注意使用筷子和勺子的礼仪。
不应在餐桌上大声喧哗或谈论敏感话题。
用餐完毕后,应向服务员表示感谢。
拼音
Malay
Di Malaysia, memesan makanan biasanya dilakukan oleh tuan rumah atau orang yang paling tua. Dalam situasi formal, pelayan biasanya akan memberikan cadangan. Tetamu boleh memilih makanan mengikut citarasa mereka. Semasa memesan, perlu berhati-hati dengan jumlah makanan untuk mengelakkan pembaziran. Semasa makan, perlu mematuhi adab penggunaan sumpit dan sudu. Jangan bercakap dengan kuat atau membincangkan topik sensitif di atas meja makan. Selepas selesai makan, perlu mengucapkan terima kasih kepada pelayan.
Frasa Lanjut
中文
“这道菜的烹调方法很独特”
“这道菜很适合搭配XXX酒”
“请问您对海鲜过敏吗?”
拼音
Malay
“Kaedah memasak hidangan ini unik.”
“Hidangan ini sangat sesuai dimakan bersama wain XXX.”
“Adakah anda alah kepada makanan laut?”
Tabu Kebudayaan
中文
不要用筷子指着别人,不要把筷子插在饭碗里,不要在餐桌上大声喧哗或谈论敏感话题。
拼音
bùyào yòng kuàizi zhǐzhe biérén, bùyào bǎ kuàizi chā zài fànwǎn lǐ, bùyào zài cānzhuō shàng dàshēng xuānhuá huò tánhùn mǐngǎn huàtí。
Malay
Jangan tunjuk orang lain dengan sumpit, jangan cucuk sumpit di dalam mangkuk nasi, jangan bercakap kuat atau bincangkan topik sensitif di atas meja makan.Titik Kunci
中文
在正式场合,应注意餐桌礼仪,避免失礼。
拼音
Malay
Dalam situasi formal, perlu mematuhi adab meja makan untuk mengelakkan daripada bersikap kurang sopan.Petunjuk Praktik
中文
多看一些关于中国餐桌礼仪的书籍或视频。
和朋友或家人一起练习点菜和用餐。
参加一些中国文化相关的活动。
注意观察中国人的餐桌行为。
拼音
Malay
Banyakkan membaca buku atau menonton video tentang adab meja makan Cina.
Berlatih memesan dan makan bersama rakan atau keluarga.
Sertai beberapa aktiviti yang berkaitan dengan budaya Cina.
Perhatikan dengan teliti tingkah laku makan orang Cina.