档案查询 Carian Arkib
Dialog
Dialog 1
中文
工作人员:您好,请问有什么可以帮您?
游客:您好,我想查询一下我祖父的档案,他叫张三,生于1920年。
工作人员:好的,请您提供一下您的身份证明和您的祖父的详细信息,例如出生日期、籍贯等。
游客:好的,这是我的身份证,还有我祖父的出生证明复印件。
工作人员:请稍等,我帮您查询一下。……好的,找到了。请问您需要哪些信息?
游客:我想了解一下他之前的职业和居住地址。
工作人员:好的,他之前的职业是教师,居住地址是……
游客:非常感谢!
工作人员:不客气,祝您生活愉快!
拼音
Malay
Kakitangan: Selamat pagi, boleh saya bantu?
Pelawat: Selamat pagi, saya ingin mendapatkan maklumat tentang fail datuk saya. Nama beliau Zhang San, lahir pada tahun 1920.
Kakitangan: Baiklah, sila berikan kad pengenalan anda dan maklumat terperinci tentang datuk anda, seperti tarikh lahir dan tempat asal.
Pelawat: Baiklah, ini kad pengenalan saya dan salinan sijil kelahiran datuk saya.
Kakitangan: Sila tunggu sebentar, saya akan mencarinya. ... Baiklah, sudah jumpa. Maklumat apa yang anda perlukan?
Pelawat: Saya ingin tahu pekerjaan dan alamat tempat tinggal beliau sebelum ini.
Kakitangan: Baiklah, pekerjaan beliau sebelum ini adalah guru, dan alamat tempat tinggal beliau adalah...
Pelawat: Terima kasih banyak!
Kakitangan: Sama-sama, semoga hari anda indah!
Frasa Biasa
档案查询
Carian Arkib
Kebudayaan
中文
在中国的官方机构查询档案,需要提供身份证明和相关证明材料。这是为了确保信息安全和防止信息泄露。正式场合需要使用敬语。
在非正式场合下,可以适当使用口语化的表达,但是要保持基本的尊重和礼貌。
拼音
Malay
Di China, untuk mendapatkan maklumat daripada arkib rasmi, anda perlu memberikan kad pengenalan dan dokumen sokongan yang berkaitan. Ini adalah untuk memastikan keselamatan maklumat dan mencegah kebocoran maklumat. Situasi formal memerlukan penggunaan bahasa yang sopan.
Dalam suasana tidak formal, anda boleh menggunakan bahasa pertuturan, tetapi anda perlu mengekalkan rasa hormat dan kesopanan asas.
Frasa Lanjut
中文
请问您需要查询哪些方面的档案信息?
请问您方便提供更详细的资料吗?
我们将会尽快处理您的申请,如有任何进展,我们会及时通知您。
拼音
Malay
Aspek maklumat arkib yang manakah anda ingin semak?
Bolehkah anda memberikan maklumat yang lebih terperinci?
Kami akan memproses permohonan anda secepat mungkin, dan kami akan memaklumkan kepada anda jika ada sebarang perkembangan.
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用不敬的语言或语气,避免询问与个人隐私无关的信息。
拼音
bìmiǎn shǐyòng bù jìng de yǔyán huò yǔqì,bìmiǎn xúnwèn yǔ gèrén yǐnsī wúguān de xìnxī。
Malay
Elakkan penggunaan bahasa atau nada yang kurang sopan, dan elakkan daripada menanyakan maklumat yang tidak berkaitan dengan privasi peribadi.Titik Kunci
中文
在查询档案时,需要提供准确的个人信息和必要的证明材料。
拼音
Malay
Semasa menyemak arkib, maklumat peribadi yang tepat dan dokumen sokongan yang diperlukan adalah perlu.Petunjuk Praktik
中文
多进行角色扮演,模拟各种可能的场景和对话。
可以与朋友或家人一起练习,互相纠正错误。
可以尝试用不同的语气和表达方式来练习,提高语言表达能力。
拼音
Malay
Berlatih lakon peranan, mensimulasikan pelbagai senario dan dialog yang mungkin.
Anda boleh berlatih dengan rakan atau keluarga, saling membetulkan kesilapan.
Anda boleh cuba berlatih dengan nada dan cara ekspresi yang berbeza untuk meningkatkan kemahiran ekspresi bahasa.