生鲜区选购 Membeli-belah Hasil Segar
Dialog
Dialog 1
中文
顾客:您好,请问这草莓多少钱一斤?
摊主:您好,这草莓今天特价,15块钱一斤。
顾客:15块?有点贵吧,我看别的摊位才卖12块。
摊主:这位顾客,我的草莓是本地产的,又大又甜,您看这色泽,多新鲜!12块的草莓,您尝尝看,甜度能比得上我的吗?
顾客:嗯…您说的也有道理。那能不能便宜点?13块一斤怎么样?
摊主:这位顾客,您真是爽快人!好吧,就按13块一斤给您,您拿多少斤?
顾客:那就来两斤吧。
拼音
Malay
Pelanggan: Selamat pagi, berapakah harga strawberi ini sekilogram?
Penjual: Selamat pagi, strawberi ini harga istimewa hari ini, RM15 sekilogram.
Pelanggan: RM15? Mahal sedikit, saya nampak gerai lain jual hanya RM12.
Penjual: Encik/Cik, strawberi saya tempatan, besar dan manis. Lihat warnanya, betapa segarnya! Strawberi RM12, cuba rasa, adakah kemanisannya setanding dengan strawberi saya?
Pelanggan: Hmm…Betul juga. Bolehkah diskaun sikit? Bagaimana RM13 sekilogram?
Penjual: Encik/Cik, pelanggan yang baik! Baiklah, RM13 sekilogram. Berapa kilogram yang encik/cik nak?
Pelanggan: Jadi, dua kilogram.
Frasa Biasa
这草莓多少钱一斤?
Berapakah harga strawberi ini sekilogram?
能不能便宜点?
Bolehkah diskaun sikit?
太贵了,能不能便宜点?
Mahal sedikit, bolehkah diskaun sikit?
Kebudayaan
中文
在中国的生鲜市场,讨价还价是很常见的现象,特别是对于一些价格不太透明的商品,例如水果蔬菜。
拼音
Malay
Di pasar-pasar awam di Malaysia, tawar-menawar harga adalah perkara biasa, terutamanya bagi barangan seperti buah-buahan dan sayur-sayuran.
Frasa Lanjut
中文
这草莓看起来很新鲜,多少钱一斤?能不能再便宜点?如果我多买点,能不能给个批发价?
这些蔬菜看着很新鲜,请问今天有没有什么优惠活动?
我想要买一些水果,您这里有哪些比较推荐的?
拼音
Malay
Strawberi ini nampak sangat segar, berapakah harganya sekilogram? Bolehkah lebih murah lagi? Jika saya membeli banyak, bolehkah saya mendapat harga borong?
Sayuran ini nampak sangat segar, adakah sebarang promosi hari ini?
Saya ingin membeli beberapa buah, buah apa yang anda rekemendasikan?
Tabu Kebudayaan
中文
避免大声喧哗或与摊主发生争执,保持礼貌和尊重。
拼音
bìmiǎn dàshēng xuānhuá huò yǔ tānzhu fāshēng zhēngzhí,bǎochí lǐmào hé zūnjìng。
Malay
Elakkan daripada bersuara kuat atau bertengkar dengan penjual, kekalkan adab dan hormat.Titik Kunci
中文
在生鲜市场购物时,要仔细检查商品的质量,注意新鲜程度,学会讨价还价,但要保持礼貌。
拼音
Malay
Semasa membeli-belah di pasar hasil segar, periksa kualiti barangan dengan teliti, perhatikan kesegaran, pelajari cara menawar, tetapi kekalkan adab.Petunjuk Praktik
中文
多练习与摊主对话,熟练掌握讨价还价的技巧。
可以先模拟练习,然后再到真实的市场中练习。
注意观察摊主的反应,灵活调整自己的策略。
拼音
Malay
Amalkan perbualan dengan penjual untuk menguasai kemahiran menawar.
Anda boleh berlatih simulasi sebelum mencubanya di pasar sebenar.
Perhatikan reaksi penjual dan sesuaikan strategi anda dengan fleksibel.