要求换餐具 Meminta tukaran peralatan makan
Dialog
Dialog 1
中文
服务员:您好,请问有什么需要帮助的吗?
顾客:你好,我想换个筷子,这个有点脏。
服务员:好的,先生/女士,我马上给您换一副新的。
顾客:谢谢。
服务员:不客气。还需要其他服务吗?
拼音
Malay
Pelayan: Selamat pagi, apa yang boleh saya bantu?
Pelanggan: Selamat pagi, saya ingin menukar chopstick, ini sedikit kotor.
Pelayan: Baiklah, encik/puan, saya akan berikan yang baru sekarang juga.
Pelanggan: Terima kasih.
Pelayan: Sama-sama. Ada apa-apa lagi yang perlu saya bantu?
Dialog 2
中文
顾客:服务员,我的碗有点裂了,可以换一个吗?
服务员:好的,先生/女士,我这就给您换一个。
顾客:谢谢。
服务员:不客气。
顾客:还需要汤勺。
服务员:好的,马上给您送来。
拼音
Malay
Pelanggan: Maaf, pelayan, mangkuk saya sedikit retak, boleh tukar yang baru?
Pelayan: Baiklah, encik/puan, saya akan tukarkan sekarang juga.
Pelanggan: Terima kasih.
Pelayan: Sama-sama.
Pelanggan: Saya juga perlu sudu sup.
Pelayan: Baiklah, saya akan hantarkan segera.
Frasa Biasa
换个筷子
Menukar chopstick
换个碗
Tukar mangkuk
餐具有点脏
Peralatan makan sedikit kotor
这个有点脏
Ini sedikit kotor
Kebudayaan
中文
在中国用餐,如果餐具不干净或损坏,可以礼貌地要求服务员更换。这被认为是正常的行为,服务员会乐意提供帮助。在正式场合,表达要更委婉一些。
在非正式场合下,可以直接告诉服务员“这个筷子有点脏,麻烦换一下”。
拼音
Malay
Di China, jika peralatan makan kotor atau rosak, adalah sopan dan boleh diterima untuk meminta pelayan menggantinya. Ini adalah amalan biasa, dan kakitangan akan dengan senang hati membantu. Dalam situasi formal, gunakan bahasa yang lebih sopan.
Dalam situasi tidak formal, anda boleh terus memberitahu pelayan, “Chopstick ini sedikit kotor, boleh tukar?”
Frasa Lanjut
中文
请问能否为我更换一套新的餐具?
非常抱歉,我的餐具有些损坏,能否请您帮我更换一下?
拼音
Malay
Boleh saya minta set peralatan makan baru? Maaf, peralatan makan saya sedikit rosak, bolehkah anda tukarkan untuk saya?
Tabu Kebudayaan
中文
不要大声喧哗或指责服务员,即使餐具确实有问题。保持礼貌和耐心,通常能得到积极的回应。
拼音
bùyào dàshēng xuānhuá huò zhǐzé fúwùyuán,jíshǐ cānjù quèshí yǒu wèntí。bǎochí lǐmào hé nàixīn,tōngcháng néng dédào jījí de huíyìng。
Malay
Elakkan daripada menjerit atau menuduh pelayan, walaupun terdapat masalah sebenar dengan peralatan makan. Menjaga kesopanan dan kesabaran biasanya akan membawa hasil yang positif.Titik Kunci
中文
在任何场合下,都应该保持礼貌和耐心。使用礼貌的语言,例如“请问”、“麻烦您”等。
拼音
Malay
Dalam semua situasi, anda perlu kekal sopan dan sabar. Gunakan frasa yang sopan seperti “sila” dan “maaf”.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同情境下的表达方式,例如正式场合和非正式场合的用语差异。
可以和朋友或家人进行角色扮演练习,提高实际运用能力。
注意观察中国人的用餐习惯,学习他们的表达方式。
拼音
Malay
Latih pelbagai cara untuk menyatakan diri dalam pelbagai konteks, seperti perbezaan penggunaan bahasa dalam suasana formal dan tidak formal.
Anda boleh berlatih lakon peranan dengan rakan atau ahli keluarga untuk meningkatkan kemahiran praktikal anda.
Perhatikan tabiat makan orang Cina dan pelajari cara mereka menyatakan diri.