要求换餐具 Besteckwechsel anfordern
Dialoge
Dialoge 1
中文
服务员:您好,请问有什么需要帮助的吗?
顾客:你好,我想换个筷子,这个有点脏。
服务员:好的,先生/女士,我马上给您换一副新的。
顾客:谢谢。
服务员:不客气。还需要其他服务吗?
拼音
German
Kellner: Guten Tag, kann ich Ihnen behilflich sein?
Gast: Guten Tag, ich hätte gern ein neues Paar Stäbchen, diese sind etwas schmutzig.
Kellner: Sehr gerne, mein Herr/meine Dame, ich bringe Ihnen sofort ein neues Paar.
Gast: Danke.
Kellner: Bitte schön. Wünschen Sie noch etwas?
Dialoge 2
中文
顾客:服务员,我的碗有点裂了,可以换一个吗?
服务员:好的,先生/女士,我这就给您换一个。
顾客:谢谢。
服务员:不客气。
顾客:还需要汤勺。
服务员:好的,马上给您送来。
拼音
German
Gast: Kellner, meine Schale ist etwas rissig, könnte ich eine andere bekommen?
Kellner: Gerne, mein Herr/meine Dame, ich bringe Ihnen sofort eine andere.
Gast: Danke.
Kellner: Bitte schön.
Gast: Ich bräuchte noch einen Suppenlöffel.
Kellner: Sofort, ich bringe ihn Ihnen gleich.
Häufige Ausdrücke
换个筷子
Ein neues Paar Stäbchen
换个碗
Eine andere Schale
餐具有点脏
Das Besteck ist etwas schmutzig
这个有点脏
Das ist etwas schmutzig
Kultureller Hintergrund
中文
在中国用餐,如果餐具不干净或损坏,可以礼貌地要求服务员更换。这被认为是正常的行为,服务员会乐意提供帮助。在正式场合,表达要更委婉一些。
在非正式场合下,可以直接告诉服务员“这个筷子有点脏,麻烦换一下”。
拼音
German
In China ist es üblich und akzeptabel, höflich um den Austausch von schmutzigem oder beschädigtem Besteck zu bitten. Servicepersonal wird in der Regel gerne helfen. In formellen Situationen sollte die Bitte höflicher formuliert werden.
Informell kann man direkt sagen: „Diese Stäbchen sind etwas schmutzig, könnten Sie bitte welche austauschen?“
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请问能否为我更换一套新的餐具?
非常抱歉,我的餐具有些损坏,能否请您帮我更换一下?
拼音
German
Könnten Sie mir bitte ein neues Besteck bringen?
Es tut mir leid, mein Besteck ist etwas beschädigt, könnten Sie es bitte austauschen?
Kulturelle Tabus
中文
不要大声喧哗或指责服务员,即使餐具确实有问题。保持礼貌和耐心,通常能得到积极的回应。
拼音
bùyào dàshēng xuānhuá huò zhǐzé fúwùyuán,jíshǐ cānjù quèshí yǒu wèntí。bǎochí lǐmào hé nàixīn,tōngcháng néng dédào jījí de huíyìng。
German
Vermeiden Sie laute Beschwerden oder Vorwürfe gegenüber dem Personal, selbst wenn das Besteck tatsächlich ein Problem aufweist. Höflichkeit und Geduld führen in der Regel zu einem positiven Ergebnis.Schlüsselpunkte
中文
在任何场合下,都应该保持礼貌和耐心。使用礼貌的语言,例如“请问”、“麻烦您”等。
拼音
German
In jeder Situation sollten Sie höflich und geduldig bleiben. Verwenden Sie höfliche Ausdrücke wie „Bitte“ und „Entschuldigung“.Übungshinweise
中文
多练习不同情境下的表达方式,例如正式场合和非正式场合的用语差异。
可以和朋友或家人进行角色扮演练习,提高实际运用能力。
注意观察中国人的用餐习惯,学习他们的表达方式。
拼音
German
Üben Sie verschiedene Ausdrucksweisen in unterschiedlichen Situationen, z. B. den Unterschied zwischen formellen und informellen Situationen.
Rollenspiele mit Freunden oder Familie können die Anwendung verbessern.
Beobachten Sie das Essverhalten der Chinesen und lernen Sie deren Ausdrucksweisen.