要求换餐具 Yemek takımı değiştirme isteği
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
服务员:您好,请问有什么需要帮助的吗?
顾客:你好,我想换个筷子,这个有点脏。
服务员:好的,先生/女士,我马上给您换一副新的。
顾客:谢谢。
服务员:不客气。还需要其他服务吗?
拼音
Turkish
Garson: Merhaba, yardımcı olabilir miyim?
Müşteri: Merhaba, çubukları değiştirmek istiyorum, biraz kirliler.
Garson: Elbette, beyefendi/hanımefendi, hemen yeni bir çift getireceğim.
Müşteri: Teşekkürler.
Garson: Rica ederim. Başka bir şey ister misiniz?
Diyaloglar 2
中文
顾客:服务员,我的碗有点裂了,可以换一个吗?
服务员:好的,先生/女士,我这就给您换一个。
顾客:谢谢。
服务员:不客气。
顾客:还需要汤勺。
服务员:好的,马上给您送来。
拼音
Turkish
Müşteri: Kusura bakmayın, garson, kasesi biraz çatlamış, yenisini alabilir miyim?
Garson: Elbette, beyefendi/hanımefendi, hemen yenisini getireceğim.
Müşteri: Teşekkürler.
Garson: Rica ederim.
Müşteri: Çorba kaşığı da lazım.
Garson: Tamam, hemen getireceğim.
Sık Kullanılan İfadeler
换个筷子
Çubukları değiştirmek
换个碗
Kaseyi değiştirmek
餐具有点脏
Yemek takımları biraz kirli
这个有点脏
Bu biraz kirli
Kültürel Arka Plan
中文
在中国用餐,如果餐具不干净或损坏,可以礼貌地要求服务员更换。这被认为是正常的行为,服务员会乐意提供帮助。在正式场合,表达要更委婉一些。
在非正式场合下,可以直接告诉服务员“这个筷子有点脏,麻烦换一下”。
拼音
Turkish
Çin'de yemek takımları kirli veya hasarlı ise, garsonun bunları değiştirmesini istemek kibar ve kabul edilebilirdir. Bu normal bir uygulamadır ve personel memnuniyetle yardımcı olacaktır. Resmi ortamlarda daha kibar bir dil kullanılmalıdır.
Gayri resmi ortamlarda, garsona doğrudan “Bu çubuklar biraz kirli, değiştirir misiniz?” diyebilirsiniz.
Gelişmiş İfadeler
中文
请问能否为我更换一套新的餐具?
非常抱歉,我的餐具有些损坏,能否请您帮我更换一下?
拼音
Turkish
Lütfen yeni bir yemek takımı alabilir miyim? Çok özür dilerim, yemek takımlarım biraz hasarlı, lütfen bunları değiştirebilir misiniz?
Kültürel Tabuklar
中文
不要大声喧哗或指责服务员,即使餐具确实有问题。保持礼貌和耐心,通常能得到积极的回应。
拼音
bùyào dàshēng xuānhuá huò zhǐzé fúwùyuán,jíshǐ cānjù quèshí yǒu wèntí。bǎochí lǐmào hé nàixīn,tōngcháng néng dédào jījí de huíyìng。
Turkish
Garsonla yüksek sesle konuşmaktan veya onu suçlamaktan kaçının, yemek takımlarında gerçek bir sorun olsa bile. Kibar ve sabırlı olmak genellikle olumlu bir sonuç verir.Ana Noktalar
中文
在任何场合下,都应该保持礼貌和耐心。使用礼貌的语言,例如“请问”、“麻烦您”等。
拼音
Turkish
Her durumda kibar ve sabırlı olmalısınız. “lütfen” ve “kusura bakmayın” gibi kibar ifadeler kullanın.Alıştırma İpucu
中文
多练习不同情境下的表达方式,例如正式场合和非正式场合的用语差异。
可以和朋友或家人进行角色扮演练习,提高实际运用能力。
注意观察中国人的用餐习惯,学习他们的表达方式。
拼音
Turkish
Resmi ve gayri resmi ortamlarda dil kullanımındaki farklılıklar gibi çeşitli bağlamlarda kendinizi ifade etmenin farklı yollarını uygulayın.
Pratik becerilerinizi geliştirmek için arkadaşlarınız veya ailenizle rol yapma alıştırmaları yapabilirsiniz.
Çinlilerin yemek yeme alışkanlıklarını gözlemleyin ve ifade biçimlerini öğrenin.