不分上下 iguais
Explanation
指双方实力相当,难以区分高下或胜负。也指等级、地位相同,不分彼此。
Indica que ambas partes têm forças iguais e é difícil distinguir uma da outra ou o resultado da competição. Também se refere ao mesmo nível ou status, sem distinção entre as partes.
Origin Story
话说唐朝时期,两位武功高强的将军,李靖和薛仁贵,为争夺边疆守卫统帅之位,决定比武定输赢。比武当天,两位将军都使出浑身解数,招式精妙,气势磅礴。一时间刀光剑影,震耳欲聋。周围的士兵和百姓看得目瞪口呆,惊叹不已。经过几个回合的激烈比拼,两人竟难分伯仲,不分上下。最终,皇帝宣布两人并列统帅,共同守护边疆。李靖和薛仁贵心悦诚服,从此两人联手,共同抵御外敌,为大唐江山立下了赫赫战功。他们的事迹也成为了后世传颂的佳话,不分上下的比试,成就了共同的辉煌。
Durante a Dinastia Tang da antiga China, dois generais altamente habilidosos, Li Jing e Xue Rengui, decidiram realizar uma competição de artes marciais para determinar quem se tornaria o comandante-em-chefe da defesa fronteiriça. No dia da competição, ambos os generais demonstraram toda a sua gama de habilidades, seus movimentos eram requintados e seu ímpeto era magnífico. Por um tempo, as espadas brilhavam e sons ensurdecedores enchiam o ar. Os soldados e civis ao redor estavam admirados. Após várias rodadas de competição intensa, os dois estavam empatados. Finalmente, o imperador declarou que os dois serviriam como co-comandantes, guardando juntos a fronteira. Li Jing e Xue Rengui ficaram satisfeitos com a decisão, e dali em diante, combinaram suas forças para resistir aos inimigos estrangeiros e estabeleceram grandes feitos militares para a Dinastia Tang. Sua história tornou-se uma lenda passada de geração em geração.
Usage
常用作谓语、定语、状语,用于形容双方实力相当,难以区分高下,或指地位、等级相同。
Frequentemente usado como predicado, atributo ou advérbio, usado para descrever que ambos os lados são igualmente fortes, é difícil distinguir entre superior e inferior, ou referir-se ao mesmo status ou nível.
Examples
-
两队实力相当,比赛一直不分上下。
liǎng duì shí lì xiāngdāng, bǐsài yīzhí bù fēn shàng xià
As duas equipes são equilibradas, e o jogo continua equilibrado.
-
这场辩论赛,双方不分上下,难分胜负。
zhè chǎng biànlùn sài, shuāngfāng bù fēn shàng xià, nán fēn shèngfù
Neste debate, ambas as partes estão equilibradas, e é difícil determinar um vencedor.