不甘寂寞 Não quer ficar sozinho
Explanation
甘:甘心;寂寞:孤寂、冷落。形容不甘心被冷落或急于想参与某件事情。
甘: disposto; jìmò: solitário, deserto. Descreve a recusa em ser negligenciado ou o desejo de participar de algo.
Origin Story
年轻的画家李明,怀揣着对艺术的梦想来到繁华的都市。起初,他住在简陋的阁楼里,每天勤奋作画,却鲜有人问津。面对冷清的现实,李明感到失落和迷茫。但他不甘寂寞,拒绝沉沦,他开始积极参加各种艺术展览和交流活动,向同行学习,不断提升自己的技艺。他还在网络平台上分享自己的作品,与更多的人交流。渐渐地,李明的作品受到越来越多的关注,他的才华也逐渐被认可。他不甘寂寞的努力,最终让他在艺术的道路上获得了成功。
O jovem pintor Li Ming, com o sonho da arte no coração, chegou à cidade agitada. No início, ele morava em um sótão simples, pintando diligentemente, mas poucos se importavam com seu trabalho. Diante da realidade fria, Li Ming se sentiu perdido e confuso. Mas ele se recusou a sucumbir à solidão. Ele começou a participar ativamente de várias exposições de arte e atividades de intercâmbio, aprendeu com seus colegas e melhorou continuamente suas habilidades. Ele também compartilhou suas obras em plataformas on-line e se comunicou com mais pessoas. Aos poucos, as obras de Li Ming receberam cada vez mais atenção, e seu talento foi gradualmente reconhecido. Seus esforços para evitar a solidão o levaram finalmente ao sucesso em seu caminho artístico.
Usage
用来形容一个人不甘心寂寞,渴望参与到某个事件或群体中。常用于描述人物性格或行为。
Usado para descrever alguém que não suporta a solidão e anseia por participar de um evento ou grupo. Usado frequentemente para descrever o caráter ou o comportamento de uma pessoa.
Examples
-
他性格孤僻,却又不甘寂寞,总是想方设法地融入集体。
tā xìnggé gūpì, què yòu bù gān jìmò, zǒng shì xiǎng fāngfǎ de róngrù jítǐ.
Ele é solitário, mas não suporta a solidão e sempre tenta se integrar ao grupo.
-
这个项目竞争激烈,他不甘寂寞,决定积极参与。
zhège xiàngmù jìngzhēng jīliè, tā bù gān jìmò, juédìng jījí cānyù.
Este projeto é altamente competitivo, ele decidiu participar ativamente porque não suporta ficar à margem.