大放厥词 falar abertamente
Explanation
指毫无顾忌地大发议论,多含贬义。
significa expressar sua opinião livremente e sem restrições, muitas vezes com conotações negativas.
Origin Story
唐朝时期,文学家柳宗元因触犯权贵被贬官,在仕途上屡屡受挫。但他始终坚持自己的政治理想,并以其犀利的文笔,对时政多有批评,甚至直言不讳。韩愈在祭奠柳宗元时曾写道:“玉佩琼琚,大放厥词”,赞扬柳宗元敢于表达自己观点的勇气和才华。柳宗元虽然屡遭贬谪,但他始终坚持自己的原则,不畏权势,大放厥词,为后世留下了许多宝贵的文学作品和思想遗产。 他这种坚持真理、敢于发声的精神,也激励着一代又一代的文人志士。他的文章气势磅礴,论证严密,观点鲜明,在当时社会激起巨大的反响,也为他带来了不少的麻烦。但是,他始终不改其志,继续以笔为剑,为民请命,为国家发展建言献策,其精神可歌可泣。他一生仕途坎坷,却留下了光辉灿烂的文学成就和崇高的精神品质。
Durante a dinastia Tang, o escritor Liu Zongyuan foi rebaixado por ofender figuras poderosas e sofreu repetidos reveses em sua carreira. No entanto, ele sempre se manteve fiel aos seus ideais políticos e, com sua escrita perspicaz, frequentemente criticou os assuntos atuais, até mesmo falando abertamente. Han Yu, ao homenagear Liu Zongyuan, escreveu: “玉佩琼琚,大放厥词”, elogiando a coragem e o talento de Liu Zongyuan para expressar suas opiniões. Apesar de suas repetidas rebaixações, Liu Zongyuan sempre se manteve firme em seus princípios, sem temer o poder, e disse o que pensava livremente, deixando para a posteridade muitas obras literárias valiosas e legados intelectuais.
Usage
通常作谓语,指大发议论,多含贬义。
É geralmente usado como predicado, significando expressar suas opiniões livremente e sem restrições, frequentemente com conotações negativas.
Examples
-
他总是大放厥词,批评别人,却从不反省自己。
tā zǒng shì dà fàng jué cí, pīpíng biérén, què cóng bù fǎnxǐng zìjǐ
Ele sempre fala sem papas na língua, criticando os outros, mas nunca refletindo sobre si mesmo.
-
会议上,他大放厥词,滔滔不绝地发表意见。
huìyì shàng, tā dà fàng jué cí, tāotāo bùjué de fābiǎo yìjiàn
Na reunião, ele falou longamente, expressando suas opiniões sem reservas.