居心叵测 jū xīn pǒ cè más intenções

Explanation

指存心险恶,不可推测。形容一个人心怀鬼胎,阴险狡诈,其目的难以捉摸。

Significa que alguém tem más intenções que não podem ser adivinhadas. Descreve uma pessoa insidiosa e astuta, cujos objetivos são difíceis de compreender.

Origin Story

话说三国时期,曹操挟天子以令诸侯,权倾朝野。他表面上礼贤下士,广纳贤才,实则心怀叵测,暗中排除异己。一次,曹操宴请众多文武大臣,席间,他突然问众人:‘你们说,这世上最可怕的是什么?’大臣们纷纷猜测,有的说猛兽,有的说瘟疫,有的说天灾。曹操却神秘一笑,说:‘都不是,最可怕的是人心叵测!’话音刚落,他便命人将早已埋伏好的武士将几个反对他的大臣逮捕。众人这才明白,曹操的看似友好和善的外表下,隐藏着无比阴险的用心。曹操此举不仅震慑了朝中反对势力,更让世人见识了他居心叵测的狠辣手腕,也为后世留下了‘居心叵测’的警示。从此,这个成语便用来形容那些内心险恶、难以捉摸的人。

hua shuo sanguo shiqi, caocao xietianzi yiling zhuhou, quan qing chaoyao. ta biaomianshang li xian xia shi, guang na xiancai, shize xinhuai po ce, anzhong paichu yiji. yici, caocao yanqing zhongduo wenwu dacheng, xijian, ta turan wen zhongren: 'nimen shuo, zhe shi shang zui kepa de shi shenme?' dachengmen fenfen caice, you de shuo mengshou, you de shuo wenyi, you de shuo tian zai. caocao que shenmi yixiao, shuo: 'dou bushi, zui kepa de shi renxin po ce!' huayin gangluo, ta bian mingren jiang zaoyi maofu hao de wushi jiang jige fandui ta de dacheng daibao. zhongren caicai mingbai, caocao de kansi youhao heshan de waibiao xia, yincangzhe wubi yinxian de yongxin. caocao ci ju bujin zhenshe le chao zhong fandui shili, geng rang shiren jianshi le ta juxinpoce de henla shouwan, ye wei houshi liu xia le 'juxinpoce' de jingshi. congci, zhege chengyu bian yong lai xingrong na xie neixin xian'e, nan yi zhumo de ren.

Na época dos Três Reinos da China, Cao Cao, um poderoso senhor da guerra, mantinha o imperador como refém e controlava o governo. Ele fingia ser virtuoso e gentil, atraindo pessoas talentosas para o seu lado, mas secretamente, ele estava tramando atos malignos e eliminando seus oponentes. Um dia, Cao Cao organizou um banquete para seus oficiais. Durante o banquete, ele perguntou repentinamente a todos: “Na opinião de vocês, qual é a coisa mais assustadora do mundo?”. Os oficiais deram várias respostas, alguns mencionando animais selvagens, outros doenças e outros desastres naturais. Cao Cao sorriu misteriosamente e disse: “Nenhuma delas. A coisa mais assustadora é a imprevisibilidade do coração humano”. Assim que ele terminou de falar, ele ordenou a seus guardas que prendessem vários oficiais que se opunham a ele. Todos então entenderam que o comportamento aparentemente amigável e gentil de Cao Cao escondia uma natureza extremamente insidiosa e astuta. Este incidente não apenas intimidou os oponentes de Cao Cao, mas também mostrou ao mundo suas maneiras implacáveis e manipulativas. Esta história, que ilustra suas intenções sinistras, deu origem ao idioma “juxinpoce”, que agora é usado para descrever aqueles com más intenções que são difíceis de entender.

Usage

用来形容一个人心怀鬼胎,阴险狡诈,其目的难以捉摸。

yong lai xingrong yige ren xinhuai guitai, yinxian jiaozha, qi mudi nanyi zhumo

Usado para descrever uma pessoa que é insidiosa e astuta, cujos propósitos são difíceis de compreender.

Examples

  • 他表面上很友好,其实居心叵测。

    ta biaomianshang hen youhao, qishi juxinpoce.

    Ele é amigável na superfície, mas tem más intenções.

  • 不要轻信他的话,他居心叵测。

    buyao qingxin ta de hua, ta juxinpoce

    Não acredite em suas palavras; ele tem más intenções