居心叵测 jū xīn pǒ cè secondi fini

Explanation

指存心险恶,不可推测。形容一个人心怀鬼胎,阴险狡诈,其目的难以捉摸。

Significa che uno ha intenzioni malvagie che non possono essere indovinate. Descrive una persona insidiosa e astuta, i cui obiettivi sono difficili da comprendere.

Origin Story

话说三国时期,曹操挟天子以令诸侯,权倾朝野。他表面上礼贤下士,广纳贤才,实则心怀叵测,暗中排除异己。一次,曹操宴请众多文武大臣,席间,他突然问众人:‘你们说,这世上最可怕的是什么?’大臣们纷纷猜测,有的说猛兽,有的说瘟疫,有的说天灾。曹操却神秘一笑,说:‘都不是,最可怕的是人心叵测!’话音刚落,他便命人将早已埋伏好的武士将几个反对他的大臣逮捕。众人这才明白,曹操的看似友好和善的外表下,隐藏着无比阴险的用心。曹操此举不仅震慑了朝中反对势力,更让世人见识了他居心叵测的狠辣手腕,也为后世留下了‘居心叵测’的警示。从此,这个成语便用来形容那些内心险恶、难以捉摸的人。

hua shuo sanguo shiqi, caocao xietianzi yiling zhuhou, quan qing chaoyao. ta biaomianshang li xian xia shi, guang na xiancai, shize xinhuai po ce, anzhong paichu yiji. yici, caocao yanqing zhongduo wenwu dacheng, xijian, ta turan wen zhongren: 'nimen shuo, zhe shi shang zui kepa de shi shenme?' dachengmen fenfen caice, you de shuo mengshou, you de shuo wenyi, you de shuo tian zai. caocao que shenmi yixiao, shuo: 'dou bushi, zui kepa de shi renxin po ce!' huayin gangluo, ta bian mingren jiang zaoyi maofu hao de wushi jiang jige fandui ta de dacheng daibao. zhongren caicai mingbai, caocao de kansi youhao heshan de waibiao xia, yincangzhe wubi yinxian de yongxin. caocao ci ju bujin zhenshe le chao zhong fandui shili, geng rang shiren jianshi le ta juxinpoce de henla shouwan, ye wei houshi liu xia le 'juxinpoce' de jingshi. congci, zhege chengyu bian yong lai xingrong na xie neixin xian'e, nan yi zhumo de ren.

Si narra che nel periodo dei Tre Regni, Cao Cao tenne in ostaggio l'imperatore e controllò il governo. In superficie, sembrava nobile e benevolo, attirando persone di talento dalla sua parte, ma segretamente, stava compiendo azioni malvagie ed eliminando i suoi avversari. Un giorno, Cao Cao organizzò un banchetto per i suoi funzionari. Durante il banchetto, chiese improvvisamente a tutti: “Secondo voi, qual è la cosa più terrificante al mondo?” I funzionari diedero varie risposte, alcuni menzionando animali selvaggi, altri malattie e altri ancora disastri naturali. Cao Cao sorrise misteriosamente e disse: “Nessuna di queste. La cosa più terrificante è il cuore imprevedibile dell'uomo.” Appena finì di parlare, ordinò alle sue guardie di arrestare i funzionari che si opponevano a lui. Tutti capirono allora che l'atteggiamento apparentemente mite e benevolo di Cao Cao nascondeva una natura estremamente astuta e scaltra. Questo evento non solo intimorì gli avversari di Cao Cao, ma mostrò anche al mondo i suoi metodi crudeli e manipolatori. Questa storia, che illustra le sue malvagie intenzioni, diede origine all'idioma “juxinpoce”, che ora viene usato per descrivere le persone che hanno cattive intenzioni e che sono difficili da capire.

Usage

用来形容一个人心怀鬼胎,阴险狡诈,其目的难以捉摸。

yong lai xingrong yige ren xinhuai guitai, yinxian jiaozha, qi mudi nanyi zhumo

Usato per descrivere una persona che ha secondi fini, insidiosa e astuta, i cui obiettivi sono difficili da comprendere.

Examples

  • 他表面上很友好,其实居心叵测。

    ta biaomianshang hen youhao, qishi juxinpoce.

    Sembra molto amichevole in superficie, ma in realtà ha secondi fini.

  • 不要轻信他的话,他居心叵测。

    buyao qingxin ta de hua, ta juxinpoce

    Non fidarti delle sue parole, ha secondi fini