狼子野心 ambição de lobo
Explanation
比喻人凶狠残暴,心怀不轨。
Descreve metaforicamente alguém que é cruel, brutal e tem más intenções.
Origin Story
春秋时期,楚国令尹子文不喜欢他的侄子斗越椒,认为他有狼子野心。斗越椒后来成为令尹,为了夺取权力,他杀死自己的堂兄,最终被楚王打败,他的家族也被灭族。这个故事警示人们,不要被表面现象迷惑,要警惕那些心怀不轨的人。
No período das Primaveras e Outonos, o primeiro-ministro do estado de Chu, Ziwen, não gostava de seu sobrinho Dou Yuejiao, acreditando que ele nutria más intenções. Dou Yuejiao mais tarde se tornou o primeiro-ministro e, em sua busca pelo poder, matou seu primo. Finalmente, ele foi derrotado pelo rei de Chu e sua família foi exterminada. Esta história serve como um conto de advertência contra ser enganado pelas aparências e adverte sobre o perigo daqueles com intenções maliciosas.
Usage
用来形容那些心怀不轨、阴险狡诈的人。
Usado para descrever aqueles que abrigam más intenções e são insidiosos e astutos.
Examples
-
他表面上装得人畜无害,实际上却狼子野心,企图霸占公司。
ta biaomianshang zhuang de renchú wúhai, shijishang què lángzǐ yěxīn, qǐtú bàjiàn gōngsī.
Ele fingiu ser inofensivo, mas na verdade ele tinha más intenções e tentou tomar conta da empresa.
-
历史上许多奸臣都怀有狼子野心,最终遭到报应。
lìshǐ shang xǔduō jiānchén dōu huái yǒu lángzǐ yěxīn, zuìzhōng zāodào bàoyìng.
Muitos funcionários traiçoeiros na história nutriram más intenções e foram finalmente punidos.