狼子野心 láng zǐ yě xīn ambizione lupina

Explanation

比喻人凶狠残暴,心怀不轨。

Questa espressione descrive una persona crudele, brutale e con intenzioni malvagie.

Origin Story

春秋时期,楚国令尹子文不喜欢他的侄子斗越椒,认为他有狼子野心。斗越椒后来成为令尹,为了夺取权力,他杀死自己的堂兄,最终被楚王打败,他的家族也被灭族。这个故事警示人们,不要被表面现象迷惑,要警惕那些心怀不轨的人。

chunqiu shiqi, chu guo lingyin ziwen bu xihuan ta de zhizi douyuejiao, renwei ta you langzi yexin. douyuejiao houlai chengwei lingyin, wei le duoqu quanli, ta sha si zijide tangxiong, zui zhong bei chu wang daba, ta de jiazu ye bei miezu. zhege gushi jingshi renmen, buyong bei biaomian xianxiang mihuo, yao jingti na xie xin huai bu gui de ren.

Nel periodo di Primavera e Autunno, il primo ministro dello stato di Chu, Ziwen, odiava il suo nipote Dou Yuejiao, credendo che egli avesse cattive intenzioni. Dou Yuejiao divenne poi primo ministro, e nel suo tentativo di ottenere il potere, uccise suo cugino. Alla fine, il re di Chu lo sconfisse e la sua famiglia fu sterminata. Questa storia ci mette in guardia dal lasciarci ingannare dalle apparenze e ci avverte del pericolo di coloro che nutrono cattive intenzioni.

Usage

用来形容那些心怀不轨、阴险狡诈的人。

yong lai xingrong na xie xin huai bugui, yinxian jiaozha de ren.

Si usa per descrivere coloro che nutrono cattive intenzioni e sono insidiosi e astuti.

Examples

  • 他表面上装得人畜无害,实际上却狼子野心,企图霸占公司。

    ta biaomianshang zhuang de renchú wúhai, shijishang què lángzǐ yěxīn, qǐtú bàjiàn gōngsī.

    In apparenza sembra innocuo, ma in realtà ha un animo malvagio e cerca di impadronirsi dell'azienda.

  • 历史上许多奸臣都怀有狼子野心,最终遭到报应。

    lìshǐ shang xǔduō jiānchén dōu huái yǒu lángzǐ yěxīn, zuìzhōng zāodào bàoyìng.

    Molti funzionari disonesti nella storia hanno nutrito cattive intenzioni e alla fine sono stati puniti