金口玉牙 jīn kǒu yù yá Boca de ouro e dentes de jade

Explanation

金口玉牙原指皇帝的言论,比喻皇帝的命令不可更改,现比喻说话算数,言出必行。

Originalmente, 金口玉牙 se referia aos pronunciamentos do imperador, significando que as ordens do imperador não podiam ser alteradas. Hoje em dia, refere-se a alguém cuja palavra é lei e cujas declarações são confiáveis.

Origin Story

话说大唐盛世,皇帝李隆基,英明神武,深受百姓爱戴。一日,他下令兴建一座宏伟的宫殿,以庆祝国家的繁荣昌盛。工匠们夜以继日地忙碌着,但进度却迟迟不见起色。李隆基得知后,龙颜大怒,下令三日内必须完工,否则严惩不贷。工匠们惶恐不安,苦苦哀求,但李隆基金口玉牙,决不更改命令。最后,工匠们加班加点,终于在期限内完成了宫殿的建造。从此,金口玉牙的故事流传至今,成为人们对君主权威的象征,也用来比喻说话算话,言出必行。

huashuo datang shengshi, huangdi li longji, yingmingshenwu, shenshou baixing aidai. yiri, ta ling xingjian yizuo hongwei de gongdian, yi qingzhu guojia de fanrong changsheng. gongjiangmen ye yiji ri de manglu zhe, dan jindu que chichi bujian qise. li longji derzhi hou, longyan danu, ling sanri nei yiding wan gong, fouze yanche budai. gongjiangmen huangkong buban, kuku aiqiu, dan li longji jinkouyuya, jue bu genggai mingling. zuihou, gongjiangmen jiabanjiandain, zhongyu zai qixian nei wancheng le gongdian de jianzao. congci, jinkouyuya de gushi liuchuan zhijin, chengwei renmen dui junzhu quanwei de xiangzheng, ye yonglai biyu shuo huashuohua, yanchubixing.

Na próspera dinastia Tang, o imperador Li Longji, conhecido por sua sabedoria e bravura, era profundamente amado pelo povo. Um dia, ele ordenou a construção de um magnífico palácio para celebrar a prosperidade da nação. Os artesãos trabalharam dia e noite, mas o progresso era lento. Li Longji soube disso, ficou furioso e ordenou que o palácio deveria ser concluído em três dias, caso contrário, um severo castigo seria aplicado. Os artesãos estavam apavorados e imploraram, mas Li Longji manteve sua palavra. Finalmente, os artesãos fizeram horas extras e concluíram a construção do palácio a tempo. Daí em diante, a história de 金口玉牙 se espalhou e se tornou um símbolo da autoridade imperial e, ao mesmo tempo, uma metáfora de credibilidade e confiabilidade.

Usage

金口玉牙主要用于形容说话算数,言出必行的人或事。常用于褒义场合。

jinkouyuya zhuyaoyongyu xingrong shuo huashuanshu, yanchubixing derenyoushi. changyongyu baoyi changhe.

金口玉牙 é usado principalmente para descrever alguém ou algo que mantém sua palavra e faz o que diz. É frequentemente usado em um contexto positivo.

Examples

  • 皇帝金口玉牙,一言九鼎。

    huangdi jinkouyuya yanyijiuding

    A palavra do imperador é lei.

  • 他的承诺如同金口玉牙,值得信赖。

    tade chengnuo ruotong jinkouyuya zhide xinlai

    Sua promessa é como ouro, digna de confiança e imutável..