金口玉牙 금구옥아
Explanation
金口玉牙原指皇帝的言论,比喻皇帝的命令不可更改,现比喻说话算数,言出必行。
원래는 황제의 발언을 가리키는 말로, 황제의 명령은 변경할 수 없다는 것을 의미했습니다. 현재는 약속을 잘 지키는 사람을 가리킵니다.
Origin Story
话说大唐盛世,皇帝李隆基,英明神武,深受百姓爱戴。一日,他下令兴建一座宏伟的宫殿,以庆祝国家的繁荣昌盛。工匠们夜以继日地忙碌着,但进度却迟迟不见起色。李隆基得知后,龙颜大怒,下令三日内必须完工,否则严惩不贷。工匠们惶恐不安,苦苦哀求,但李隆基金口玉牙,决不更改命令。最后,工匠们加班加点,终于在期限内完成了宫殿的建造。从此,金口玉牙的故事流传至今,成为人们对君主权威的象征,也用来比喻说话算话,言出必行。
번영했던 당나라 시대, 지혜와 용기로 알려진 이롱기 황제는 백성들에게 깊은 사랑을 받았습니다. 어느 날, 그는 나라의 번영을 축하하기 위해 웅장한 궁궐 건설을 명령했습니다. 장인들은 밤낮으로 일했지만, 진척은 더뎠습니다. 이롱기는 그 사실을 알고 격노하여 3일 안에 완공하라고 명령했고, 그렇지 않으면 엄벌에 처하겠다고 했습니다. 장인들은 두려워하며 간청했지만, 이롱기는 자신의 말을 고수했습니다. 결국 장인들은 야근을 하여 궁궐 건설을 기한 내에 완료했습니다. 그 이후로 금구옥아의 이야기는 퍼져 나가 황제의 권위를 상징하는 동시에 신뢰성과 신뢰의 비유가 되었습니다.
Usage
金口玉牙主要用于形容说话算数,言出必行的人或事。常用于褒义场合。
金口玉牙는 주로 약속을 지키는 사람이나 일을 묘사하는 데 사용됩니다. 대개 긍정적인 문맥에서 사용됩니다.
Examples
-
皇帝金口玉牙,一言九鼎。
huangdi jinkouyuya yanyijiuding
황제의 말씀은 법과 같다.
-
他的承诺如同金口玉牙,值得信赖。
tade chengnuo ruotong jinkouyuya zhide xinlai
그의 약속은 금과 같이 믿을 만하고 변치 않는다..