金口玉牙 jīn kǒu yù yá 금구옥아

Explanation

金口玉牙原指皇帝的言论,比喻皇帝的命令不可更改,现比喻说话算数,言出必行。

원래는 황제의 발언을 가리키는 말로, 황제의 명령은 변경할 수 없다는 것을 의미했습니다. 현재는 약속을 잘 지키는 사람을 가리킵니다.

Origin Story

话说大唐盛世,皇帝李隆基,英明神武,深受百姓爱戴。一日,他下令兴建一座宏伟的宫殿,以庆祝国家的繁荣昌盛。工匠们夜以继日地忙碌着,但进度却迟迟不见起色。李隆基得知后,龙颜大怒,下令三日内必须完工,否则严惩不贷。工匠们惶恐不安,苦苦哀求,但李隆基金口玉牙,决不更改命令。最后,工匠们加班加点,终于在期限内完成了宫殿的建造。从此,金口玉牙的故事流传至今,成为人们对君主权威的象征,也用来比喻说话算话,言出必行。

huashuo datang shengshi, huangdi li longji, yingmingshenwu, shenshou baixing aidai. yiri, ta ling xingjian yizuo hongwei de gongdian, yi qingzhu guojia de fanrong changsheng. gongjiangmen ye yiji ri de manglu zhe, dan jindu que chichi bujian qise. li longji derzhi hou, longyan danu, ling sanri nei yiding wan gong, fouze yanche budai. gongjiangmen huangkong buban, kuku aiqiu, dan li longji jinkouyuya, jue bu genggai mingling. zuihou, gongjiangmen jiabanjiandain, zhongyu zai qixian nei wancheng le gongdian de jianzao. congci, jinkouyuya de gushi liuchuan zhijin, chengwei renmen dui junzhu quanwei de xiangzheng, ye yonglai biyu shuo huashuohua, yanchubixing.

번영했던 당나라 시대, 지혜와 용기로 알려진 이롱기 황제는 백성들에게 깊은 사랑을 받았습니다. 어느 날, 그는 나라의 번영을 축하하기 위해 웅장한 궁궐 건설을 명령했습니다. 장인들은 밤낮으로 일했지만, 진척은 더뎠습니다. 이롱기는 그 사실을 알고 격노하여 3일 안에 완공하라고 명령했고, 그렇지 않으면 엄벌에 처하겠다고 했습니다. 장인들은 두려워하며 간청했지만, 이롱기는 자신의 말을 고수했습니다. 결국 장인들은 야근을 하여 궁궐 건설을 기한 내에 완료했습니다. 그 이후로 금구옥아의 이야기는 퍼져 나가 황제의 권위를 상징하는 동시에 신뢰성과 신뢰의 비유가 되었습니다.

Usage

金口玉牙主要用于形容说话算数,言出必行的人或事。常用于褒义场合。

jinkouyuya zhuyaoyongyu xingrong shuo huashuanshu, yanchubixing derenyoushi. changyongyu baoyi changhe.

金口玉牙는 주로 약속을 지키는 사람이나 일을 묘사하는 데 사용됩니다. 대개 긍정적인 문맥에서 사용됩니다.

Examples

  • 皇帝金口玉牙,一言九鼎。

    huangdi jinkouyuya yanyijiuding

    황제의 말씀은 법과 같다.

  • 他的承诺如同金口玉牙,值得信赖。

    tade chengnuo ruotong jinkouyuya zhide xinlai

    그의 약속은 금과 같이 믿을 만하고 변치 않는다..