风流潇洒 elegante e charmoso
Explanation
形容人英俊有才华,气度超脱。
Descreve uma pessoa como bonita, talentosa e com uma postura elegante.
Origin Story
话说江南小镇,住着一位名叫阿哲的青年才俊。他生得玉树临风,风流潇洒,琴棋书画样样精通,更兼有一颗侠义之心。一日,小镇发生命案,凶手狡猾凶残,官府束手无策。阿哲挺身而出,凭借过人的智慧和身手,抽丝剥茧,最终将凶手绳之以法,赢得百姓敬仰。阿哲的风流潇洒,不仅体现在外表,更在于他侠肝义胆的性格,以及对百姓的赤诚之心。他用行动证明,真正的风流潇洒,并非只流于表面,而是内在品格的完美体现。
Em uma pequena cidade no sul da China vivia um jovem chamado A Zhe. Ele era excepcionalmente bonito e elegante, mestre nas artes de Qin, Qi, Shu e Hua, e possuía um coração cheio de justiça. Um dia, ocorreu um assassinato na cidade, o perpetrador era astuto e brutal, e as autoridades estavam perplexas. A Zhe se apresentou, usando sua inteligência aguçada e suas habilidades, para desvendar o caso passo a passo, levando finalmente o perpetrador à justiça e ganhando a admiração do povo. A elegância de A Zhe não se refletia apenas em sua aparência, mas também em seu caráter corajoso e justo e em seu amor sincero pelo povo. Ele provou com suas ações que a verdadeira elegância não é meramente superficial, mas sim a encarnação perfeita das qualidades internas do caráter.
Usage
用来形容人英俊潇洒,气质超群。
Usado para descrever alguém como bonito, elegante e com carisma extraordinário.
Examples
-
他风流潇洒,才华横溢,深受女性的喜爱。
ta fengliuxiaosa,caihuahengyi,shen shou nv xing de xi ai.
Ele é elegante e charmoso, e muito popular entre as mulheres.
-
这位年轻的艺术家,风流潇洒,作品也别具一格。
zhei wei nianqing de yishujia,fengliuxiaosa,zuopin ye bieju yige
Este jovem artista é elegante e estiloso, e suas obras são únicas.