中秋节问候 Saudações do Festival do Meio do Outono Zhōngqiū jié wènhòu

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:中秋节快乐!祝你阖家团圆!
B:谢谢!你也中秋快乐!祝你一切顺利!
C:中秋节赏月真美啊!
B:是啊,今年的月亮格外圆!
A:是啊,今晚的月饼也特别好吃呢!
B:你吃什么馅儿的?
A:我吃莲蓉的,你呢?
B:我吃五仁的,哈哈。

拼音

A:Zhōngqiū jié kuàilè! Zhù nǐ héjiā tuányuán!
B:Xièxie! Nǐ yě Zhōngqiū kuàilè! Zhù nǐ yīqiè shùnlì!
C:Zhōngqiū jié shǎng yuè zhēn měi a!
B:Shì a, jīnnián de yuèliàng géwài yuán!
A:Shì a, jīn wǎn de yuèbǐng yě tèbié hǎochī ne!
B:Nǐ chī shénme xiàn er de?
A:Wǒ chī liánróng de, nǐ ne?
B:Wǒ chī wǔrén de, haha.

Portuguese

A: Feliz Festival do Meio do Outono! Desejo a você e sua família uma feliz reunião!
B: Obrigado! Feliz Festival do Meio do Outono para você também! Desejo-lhe tudo de bom!
C: A lua é tão bonita durante o Festival do Meio do Outono!
B: Sim, a lua está extra redonda este ano!
A: Sim, os bolos da lua são especialmente deliciosos esta noite!
B: Que sabor você tem?
A: Eu tenho pasta de sementes de lótus, e você?
B: Eu tenho bolo da lua de cinco nozes, haha.

Diálogos 2

中文

A:中秋节快乐!祝你阖家团圆!
B:谢谢!你也中秋快乐!祝你一切顺利!
C:中秋节赏月真美啊!
B:是啊,今年的月亮格外圆!
A:是啊,今晚的月饼也特别好吃呢!
B:你吃什么馅儿的?
A:我吃莲蓉的,你呢?
B:我吃五仁的,哈哈。

Portuguese

undefined

Expressões Comuns

中秋节快乐!

Zhōngqiū jié kuàilè!

Feliz Festival do Meio do Outono!

祝你阖家团圆!

Zhù nǐ héjiā tuányuán!

Desejo a você e sua família uma feliz reunião!

赏月

shǎng yuè

Observação da lua

Contexto Cultural

中文

中秋节是中国重要的传统节日,象征着家庭团圆和收获的喜悦。

赏月和吃月饼是中秋节最重要的习俗。

拼音

Zhōngqiū jié shì zhōngguó zhòngyào de chuántǒng jiérì, xiàngzhēngzhe jiātíng tuányuán hé shōuhuò de xǐyuè。

Shǎng yuè hé chī yuèbǐng shì zhōngqiū jié zuì zhòngyào de xísú。

Portuguese

O Festival do Meio do Outono é um importante festival tradicional na China, simbolizando a reunião familiar e a alegria da colheita.

Observar a lua e comer bolos da lua são os costumes mais importantes do Festival do Meio do Outono.

Expressões Avançadas

中文

但愿人长久,千里共婵娟。

海上生明月,天涯共此时。

拼音

Dàn yuàn rén cháng jiǔ, qiānlǐ gòng chánjuān。

Hǎishàng shēng míngyuè, tiānyá gòng cǐshí。

Portuguese

Que a amizade dure muito tempo, e que possamos compartilhar a beleza da lua, mesmo separados por milhares de quilômetros.

A lua nasce sobre o mar, e neste mesmo instante, partilhamos o mesmo tempo sob o mesmo céu, mesmo estando longe uns dos outros.

Tabus Culturais

中文

忌讳在中秋节问候时提及不吉利的话题,例如死亡、疾病等。

拼音

Jìhuì zài zhōngqiū jié wènhòu shí tíjí bùjílì de huàtí, lìrú sǐwáng、jíbìng děng。

Portuguese

Evite mencionar tópicos de má sorte, como morte ou doença, ao saudar as pessoas durante o Festival do Meio do Outono.

Pontos Chave

中文

中秋节问候适用于家人、朋友、同事等各种场合。问候时应根据对方的身份和关系选择合适的表达方式。

拼音

Zhōngqiū jié wènhòu shìyòng yú jiārén、péngyou、tóngshì děng gè zhǒng chǎnghé。Wènhòu shí yīng gēnjù duìfāng de shēnfèn hé guānxi xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。

Portuguese

As saudações do Festival do Meio do Outono são adequadas para várias ocasiões, como família, amigos e colegas. Escolha a expressão adequada com base no status e relacionamento com a outra pessoa.

Dicas de Prática

中文

可以尝试用不同的语气和方式表达中秋节问候,例如:热情洋溢的、轻松活泼的、正式庄重的等等。

练习与不同的人进行中秋节问候对话,例如:家人、朋友、同事、陌生人等等。

注意观察对方的反应,并根据实际情况调整自己的表达。

拼音

Kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé fāngshì biǎodá zhōngqiū jié wènhòu, lìrú: rèqíng yángyì de、qīngsōng huópō de、zhèngshì zhuāngzhòng de děngděng。

Liànxí yǔ bùtóng de rén jìnxíng zhōngqiū jié wènhòu duìhuà, lìrú: jiārén、péngyou、tóngshì、mòshēng rén děngděng。

Zhùyì guānchá duìfāng de fǎnyìng, bìng gēnjù shíjí qíngkuàng tiáo zhěng zìjǐ de biǎodá。

Portuguese

Experimente expressar saudações do Festival do Meio do Outono em diferentes tons e maneiras, como: entusiasmado, descontraído e animado, formal e solene, etc.

Pratique conversas de saudações do Festival do Meio do Outono com diferentes pessoas, como: familiares, amigos, colegas, estranhos, etc.

Preste atenção à reação da outra pessoa e ajuste sua expressão de acordo.