寻找出租车站 Encontrando um ponto de táxi Xúnzhǎo chūzū chēzhàn

Diálogos

Diálogos 1

中文

外国人:你好,请问附近有出租车站吗?

中国人:您好!有的,往前直走大概500米,在路口就能看到,那里有许多出租车等在那里。

外国人:谢谢!500米,大概需要走多久呢?

中国人:大概需要走10分钟左右吧,您可以用手机地图导航一下,更准确。

外国人:好的,谢谢!

中国人:不客气!祝您旅途愉快!

拼音

Waiguoren: Nǐ hǎo, qǐngwèn fùjìn yǒu chūzū chēzhàn ma?

Zhōngguórén: Nínhǎo! Yǒude, wǎng qián zhízǒu dàgài 500 mǐ, zài lùkǒu jiù néng kàn dào, nàlǐ yǒu xǔduō chūzū chē děng zài nàlǐ.

Waiguoren: Xièxie! 500 mǐ, dàgài xūyào zǒu duō jiǔ ne?

Zhōngguórén: Dàgài xūyào zǒu 10 fēnzhōng zuǒyòu ba, nín kěyǐ yòng shǒujī dìtú dǎoháng yīxià, gèng zhǔnquè.

Waiguoren: Hǎode, xièxie!

Zhōngguórén: Bù kèqì! Zhù nín lǚtú yúkuài!

Portuguese

Estrangeiro: Olá, tem um ponto de táxi por perto?

Chinês: Olá! Sim, tem. Siga em frente por cerca de 500 metros, você verá na esquina. Muitos táxis esperam lá.

Estrangeiro: Obrigado! 500 metros, quanto tempo levará aproximadamente?

Chinês: Levará cerca de 10 minutos. Você pode usar a navegação do mapa do seu telefone para obter orientação mais precisa.

Estrangeiro: Ok, obrigado!

Chinês: De nada! Tenha uma boa viagem!

Diálogos 2

中文

外国人:你好,请问附近有出租车站吗?

中国人:您好!有的,往前直走大概500米,在路口就能看到,那里有许多出租车等在那里。

外国人:谢谢!500米,大概需要走多久呢?

中国人:大概需要走10分钟左右吧,您可以用手机地图导航一下,更准确。

外国人:好的,谢谢!

中国人:不客气!祝您旅途愉快!

Portuguese

undefined

Expressões Comuns

请问附近有出租车站吗?

Qǐngwèn fùjìn yǒu chūzū chēzhàn ma?

Tem um ponto de táxi por perto?

往前直走

Wǎng qián zhízǒu

Siga em frente

路口

Lùkǒu

Esquina

Contexto Cultural

中文

在中国,出租车通常在指定地点等候乘客,而不是随意停靠。

拼音

Zài zhōngguó, chūzū chē tōngcháng zài zhǐdìng dìdiǎn děnghòu chéngkè, ér bùshì suíyì tíngkào。

Portuguese

Na China, os táxis geralmente esperam os passageiros em locais designados, em vez de parar aleatoriamente.

É comum fornecer distâncias em metros, mas alguns preferem dar em tempo (por exemplo, 10 minutos a pé).

Expressões Avançadas

中文

请问最近的出租车招呼站怎么走?

请问附近有没有比较正规的出租车候车点?

拼音

Qǐngwèn zuìjìn de chūzū chē zhāohū zhàn zěnme zǒu?

Qǐngwèn fùjìn yǒu méiyǒu bǐjiào zhèngguī de chūzū chē hòuchē diǎn?

Portuguese

Como posso chegar ao ponto de táxi mais próximo?

Há um ponto de táxi mais oficial por perto?

Tabus Culturais

中文

不要在交通繁忙的路段随意拦出租车,以免造成交通堵塞。

拼音

Bùyào zài jiāotōng fánmáng de lùduàn suíyì lán chūzū chē, yǐmiǎn zàochéng jiāotōng dǔsāi。

Portuguese

Não pare táxis em vias de tráfego intenso, para evitar congestionamentos.

Pontos Chave

中文

注意观察周围环境,选择安全地点询问。根据实际情况,可以选择用中文或英语交流。

拼音

Zhùyì guānchá zhōuwéi huánjìng, xuǎnzé ānquán dìdiǎn xúnwèn. Gēnjù shíjì qíngkuàng, kěyǐ xuǎnzé yòng zhōngwén huò yīngyǔ jiāoliú。

Portuguese

Observe o ambiente ao redor e escolha um local seguro para perguntar. Dependendo da situação, você pode escolher se comunicar em chinês ou inglês.

Dicas de Prática

中文

反复练习对话,熟悉常用表达。

尝试在不同场景下进行模拟练习,例如在旅游景点、商场等地方。

可以邀请朋友或家人一起练习,互相纠正错误。

拼音

Fǎnfù liànxí duìhuà, shúxī chángyòng biǎodá。

Shìyǎng zài bùtóng chǎngjǐng xià jìnxíng mòní liànxí, lìrú zài lǚyóu jǐngdiǎn, shāngchǎng děng dìfāng。

Kěyǐ yāoqǐng péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng cuòwù。

Portuguese

Pratique o diálogo repetidamente para se familiarizar com as expressões comuns.

Experimente praticar de forma simulada em diferentes cenários, como atrações turísticas ou shoppings.

Você pode convidar amigos ou familiares para praticar com você e corrigir os erros um do outro.