寻找出租车站 Trouver une station de taxis Xúnzhǎo chūzū chēzhàn

Dialogues

Dialogues 1

中文

外国人:你好,请问附近有出租车站吗?

中国人:您好!有的,往前直走大概500米,在路口就能看到,那里有许多出租车等在那里。

外国人:谢谢!500米,大概需要走多久呢?

中国人:大概需要走10分钟左右吧,您可以用手机地图导航一下,更准确。

外国人:好的,谢谢!

中国人:不客气!祝您旅途愉快!

拼音

Waiguoren: Nǐ hǎo, qǐngwèn fùjìn yǒu chūzū chēzhàn ma?

Zhōngguórén: Nínhǎo! Yǒude, wǎng qián zhízǒu dàgài 500 mǐ, zài lùkǒu jiù néng kàn dào, nàlǐ yǒu xǔduō chūzū chē děng zài nàlǐ.

Waiguoren: Xièxie! 500 mǐ, dàgài xūyào zǒu duō jiǔ ne?

Zhōngguórén: Dàgài xūyào zǒu 10 fēnzhōng zuǒyòu ba, nín kěyǐ yòng shǒujī dìtú dǎoháng yīxià, gèng zhǔnquè.

Waiguoren: Hǎode, xièxie!

Zhōngguórén: Bù kèqì! Zhù nín lǚtú yúkuài!

French

Étranger : Bonjour, y a-t-il une station de taxis à proximité ?

Chinois : Bonjour ! Oui, il y en a une. Il suffit de marcher tout droit pendant environ 500 mètres, vous la verrez à l’intersection. De nombreux taxis attendent là.

Étranger : Merci ! 500 mètres, combien de temps cela prendra-t-il environ ?

Chinois : Cela prendra environ 10 minutes. Vous pouvez utiliser la navigation cartographique de votre téléphone pour obtenir des indications plus précises.

Étranger : D’accord, merci !

Chinois : De rien ! Bon voyage !

Dialogues 2

中文

外国人:你好,请问附近有出租车站吗?

中国人:您好!有的,往前直走大概500米,在路口就能看到,那里有许多出租车等在那里。

外国人:谢谢!500米,大概需要走多久呢?

中国人:大概需要走10分钟左右吧,您可以用手机地图导航一下,更准确。

外国人:好的,谢谢!

中国人:不客气!祝您旅途愉快!

French

undefined

Phrases Courantes

请问附近有出租车站吗?

Qǐngwèn fùjìn yǒu chūzū chēzhàn ma?

Y a-t-il une station de taxis à proximité ?

往前直走

Wǎng qián zhízǒu

Marchez tout droit

路口

Lùkǒu

Intersection

Contexte Culturel

中文

在中国,出租车通常在指定地点等候乘客,而不是随意停靠。

拼音

Zài zhōngguó, chūzū chē tōngcháng zài zhǐdìng dìdiǎn děnghòu chéngkè, ér bùshì suíyì tíngkào。

French

En Chine, les taxis attendent généralement les passagers à des endroits désignés plutôt qu'à s'arrêter au hasard.

Il est courant d'indiquer les distances en mètres, mais certains préfèrent indiquer le temps (par exemple, 10 minutes à pied).

Expressions Avancées

中文

请问最近的出租车招呼站怎么走?

请问附近有没有比较正规的出租车候车点?

拼音

Qǐngwèn zuìjìn de chūzū chē zhāohū zhàn zěnme zǒu?

Qǐngwèn fùjìn yǒu méiyǒu bǐjiào zhèngguī de chūzū chē hòuchē diǎn?

French

Comment puis-je me rendre à la station de taxis la plus proche ?

Y a-t-il une station de taxis plus officielle à proximité ?

Tabous Culturels

中文

不要在交通繁忙的路段随意拦出租车,以免造成交通堵塞。

拼音

Bùyào zài jiāotōng fánmáng de lùduàn suíyì lán chūzū chē, yǐmiǎn zàochéng jiāotōng dǔsāi。

French

N’arrêtez pas les taxis aux intersections achalandées, cela pourrait provoquer des embouteillages.

Points Clés

中文

注意观察周围环境,选择安全地点询问。根据实际情况,可以选择用中文或英语交流。

拼音

Zhùyì guānchá zhōuwéi huánjìng, xuǎnzé ānquán dìdiǎn xúnwèn. Gēnjù shíjì qíngkuàng, kěyǐ xuǎnzé yòng zhōngwén huò yīngyǔ jiāoliú。

French

Faites attention à votre environnement et choisissez un endroit sûr pour demander votre chemin. Selon la situation, vous pouvez communiquer en chinois ou en anglais.

Conseils Pratiques

中文

反复练习对话,熟悉常用表达。

尝试在不同场景下进行模拟练习,例如在旅游景点、商场等地方。

可以邀请朋友或家人一起练习,互相纠正错误。

拼音

Fǎnfù liànxí duìhuà, shúxī chángyòng biǎodá。

Shìyǎng zài bùtóng chǎngjǐng xià jìnxíng mòní liànxí, lìrú zài lǚyóu jǐngdiǎn, shāngchǎng děng dìfāng。

Kěyǐ yāoqǐng péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng cuòwù。

French

Répétez le dialogue plusieurs fois pour vous familiariser avec les expressions courantes.

Essayez de faire des exercices simulés dans différents contextes, par exemple dans des sites touristiques ou des centres commerciaux.

Vous pouvez inviter des amis ou des membres de votre famille à vous accompagner pour vous entraîner et vous corriger mutuellement.