居民证明 Certificado de Residência
Diálogos
Diálogos 1
中文
工作人员:您好,请问有什么可以帮您?
申请人:您好,我想办理一张居民证明。
工作人员:好的,请您出示您的身份证和户口本。
申请人:好的,这是我的身份证和户口本。
工作人员:请稍等,我帮您办理。
申请人:谢谢。
工作人员:您的居民证明已经办好了,请您拿好。
申请人:谢谢您!
拼音
Portuguese
Funcionário: Olá, em que posso ajudar?
Requerente: Olá, gostaria de solicitar um certificado de residência.
Funcionário: Certo, por favor, mostre-me seu documento de identidade e seu registro de família.
Requerente: Aqui estão meu documento de identidade e meu registro de família.
Funcionário: Por favor, aguarde um momento enquanto eu processo.
Requerente: Obrigado.
Funcionário: Seu certificado de residência está pronto. Por favor, pegue-o.
Requerente: Obrigado!
Diálogos 2
中文
申请人:你好,我需要一份居民证明,用于出国留学申请。
工作人员:好的,请您提供身份证和户口本复印件,以及您的留学录取通知书。
申请人:好的,这些复印件我已经准备好了。
工作人员:请稍等,我需要核实一下您的信息。
申请人:没问题,我在这里等候。
工作人员:好的,您的居民证明已经办好了,请您拿好。
申请人:非常感谢!
拼音
Portuguese
Requerente: Olá, preciso de um certificado de residência para minha inscrição em estudos no exterior.
Funcionário: Certo, por favor, forneça cópias do seu documento de identidade e do seu registro de família, e sua carta de admissão para estudar no exterior.
Requerente: Ok, já preparei essas cópias.
Funcionário: Por favor, aguarde um momento enquanto verifico suas informações.
Requerente: Sem problemas, esperarei aqui.
Funcionário: Ok, seu certificado de residência está pronto. Por favor, pegue-o.
Requerente: Muito obrigado!
Expressões Comuns
请问您需要办理什么类型的居民证明?
Que tipo de certificado de residência você precisa?
办理居民证明需要哪些材料?
Quais documentos são necessários para solicitar um certificado de residência?
居民证明一般多久可以办好?
Quanto tempo geralmente leva para obter um certificado de residência?
Contexto Cultural
中文
居民证明在中国是一种常见的官方证明文件,用于证明居民的居住地和身份信息。它通常用于办理各种事务,例如银行开户、房屋租赁、子女入学等。在中国,办理居民证明一般需要前往当地派出所或街道办事处。
拼音
Portuguese
Um certificado de residência é um documento oficial comum na China, usado para provar o local de residência e as informações de identidade de um residente. É frequentemente necessário para diversos assuntos, como abertura de conta bancária, aluguel de imóvel e matrícula de crianças na escola. Na China, solicitar um certificado de residência geralmente requer uma visita à delegacia de polícia ou ao escritório do comitê de bairro local.
Expressões Avançadas
中文
本人现居住于……,特申请办理居民证明。
兹证明本人系中国公民,现居住于……
拼音
Portuguese
Atualmente resido em … e, por meio desta, solicito um certificado de residência.
Certifica-se por meio deste documento que sou cidadão chinês e que atualmente resido em …
Tabus Culturais
中文
在办理居民证明时,不要提供虚假信息或伪造材料,否则可能会受到法律制裁。
拼音
zài bànlǐ jūmín zhèngmíng shí,bùyào tígōng xūjiǎ xìnxī huò wěizào cáiliào,fǒuzé kěnéng huì shòudào fǎlǜ zhìcái。
Portuguese
Ao solicitar um certificado de residência, não forneça informações falsas ou documentos forjados, caso contrário, poderá sofrer sanções legais.Pontos Chave
中文
办理居民证明时,需要提供有效的身份证件和户口本。申请人需要如实填写相关信息,并确保信息的准确性。不同类型的居民证明用途有所不同,申请人需根据自身需求选择合适的类型。
拼音
Portuguese
Para solicitar um certificado de residência, são necessários documentos de identidade válidos e um registro de família. Os requerentes precisam preencher as informações relevantes com precisão e garantir sua exatidão. Diferentes tipos de certificados de residência têm diferentes usos, e os requerentes precisam escolher o tipo apropriado de acordo com suas necessidades.Dicas de Prática
中文
练习用不同语调和语气表达请求,例如礼貌、急切、正式等。
模拟真实场景,与朋友或家人一起练习对话。
注意观察工作人员的回应,并学习他们的表达方式。
拼音
Portuguese
Pratique expressar pedidos com diferentes tons e modos, como educado, urgente, formal, etc.
Simule cenários da vida real e pratique diálogos com amigos ou familiares.
Preste atenção às respostas da equipe e aprenda sua maneira de se expressar.