居民证明 Certificado de Residência Jūmín zhèngmíng

Diálogos

Diálogos 1

中文

工作人员:您好,请问有什么可以帮您?

申请人:您好,我想办理一张居民证明。

工作人员:好的,请您出示您的身份证和户口本。

申请人:好的,这是我的身份证和户口本。

工作人员:请稍等,我帮您办理。

申请人:谢谢。

工作人员:您的居民证明已经办好了,请您拿好。

申请人:谢谢您!

拼音

gōngzuò rényuán:hǎo,qǐngwèn yǒu shénme kěyǐ bāng nín?

shēnqǐng rén:hǎo,wǒ xiǎng bànlǐ yī zhāng jūmín zhèngmíng。

gōngzuò rényuán:hǎo de,qǐng nín chūshì nín de shēnfènzhèng hé hùkǒuběn。

shēnqǐng rén:hǎo de,zhè shì wǒ de shēnfènzhèng hé hùkǒuběn。

gōngzuò rényuán:qǐng shāoděng,wǒ bāng nín bànlǐ。

shēnqǐng rén:xièxie。

gōngzuò rényuán:nín de jūmín zhèngmíng yǐjīng bàn hǎo le,qǐng nín ná hǎo。

shēnqǐng rén:xièxiè nín!

Portuguese

Funcionário: Olá, em que posso ajudar?

Requerente: Olá, gostaria de solicitar um certificado de residência.

Funcionário: Certo, por favor, mostre-me seu documento de identidade e seu registro de família.

Requerente: Aqui estão meu documento de identidade e meu registro de família.

Funcionário: Por favor, aguarde um momento enquanto eu processo.

Requerente: Obrigado.

Funcionário: Seu certificado de residência está pronto. Por favor, pegue-o.

Requerente: Obrigado!

Diálogos 2

中文

申请人:你好,我需要一份居民证明,用于出国留学申请。

工作人员:好的,请您提供身份证和户口本复印件,以及您的留学录取通知书。

申请人:好的,这些复印件我已经准备好了。

工作人员:请稍等,我需要核实一下您的信息。

申请人:没问题,我在这里等候。

工作人员:好的,您的居民证明已经办好了,请您拿好。

申请人:非常感谢!

拼音

shēnqǐng rén:nǐ hǎo,wǒ xūyào yī fèn jūmín zhèngmíng,yòng yú chūguó liúxué shēnqǐng。

gōngzuò rényuán:hǎo de,qǐng nín tígōng shēnfènzhèng hé hùkǒuběn fùyìnjiàn,yǐjí nín de liúxué lùqǔ tōngzhīshū。

shēnqǐng rén:hǎo de,zhèxiē fùyìnjiàn wǒ yǐjīng zhǔnbèi hǎo le。

gōngzuò rényuán:qǐng shāoděng,wǒ xūyào héshí yīxià nín de xìnxī。

shēnqǐng rén:méi wèntí,wǒ zài zhèlǐ děnghòu。

gōngzuò rényuán:hǎo de,nín de jūmín zhèngmíng yǐjīng bàn hǎo le,qǐng nín ná hǎo。

shēnqǐng rén:fēicháng gǎnxiè!

Portuguese

Requerente: Olá, preciso de um certificado de residência para minha inscrição em estudos no exterior.

Funcionário: Certo, por favor, forneça cópias do seu documento de identidade e do seu registro de família, e sua carta de admissão para estudar no exterior.

Requerente: Ok, já preparei essas cópias.

Funcionário: Por favor, aguarde um momento enquanto verifico suas informações.

Requerente: Sem problemas, esperarei aqui.

Funcionário: Ok, seu certificado de residência está pronto. Por favor, pegue-o.

Requerente: Muito obrigado!

Expressões Comuns

请问您需要办理什么类型的居民证明?

qǐngwèn nín xūyào bànlǐ shénme lèixíng de jūmín zhèngmíng?

Que tipo de certificado de residência você precisa?

办理居民证明需要哪些材料?

bànlǐ jūmín zhèngmíng xūyào nǎxiē cáiliào?

Quais documentos são necessários para solicitar um certificado de residência?

居民证明一般多久可以办好?

jūmín zhèngmíng yībān duōjiǔ kěyǐ bàn hǎo?

Quanto tempo geralmente leva para obter um certificado de residência?

Contexto Cultural

中文

居民证明在中国是一种常见的官方证明文件,用于证明居民的居住地和身份信息。它通常用于办理各种事务,例如银行开户、房屋租赁、子女入学等。在中国,办理居民证明一般需要前往当地派出所或街道办事处。

拼音

jūmín zhèngmíng zài zhōngguó shì yī zhǒng chángjiàn de guānfāng zhèngmíng wénjiàn,yòng yú zhèngmíng jūmín de jūzhùdì hé shēnfèn xìnxī。tā tōngcháng yòng yú bànlǐ gè zhǒng shìwù,lìrú yínháng kāihù,fángwū zūlìn,zǐnǚ rùxué děng。zài zhōngguó,bànlǐ jūmín zhèngmíng yībān xūyào qiánwǎng dà dìng pāichūsuǒ huò jiēdào bànshì chù。

Portuguese

Um certificado de residência é um documento oficial comum na China, usado para provar o local de residência e as informações de identidade de um residente. É frequentemente necessário para diversos assuntos, como abertura de conta bancária, aluguel de imóvel e matrícula de crianças na escola. Na China, solicitar um certificado de residência geralmente requer uma visita à delegacia de polícia ou ao escritório do comitê de bairro local.

Expressões Avançadas

中文

本人现居住于……,特申请办理居民证明。

兹证明本人系中国公民,现居住于……

拼音

běnrén xiàn jūzhù yú……,tè shēnqǐng bànlǐ jūmín zhèngmíng。

zī zhèngmíng běnrén xì zhōngguó gōngmín,xiàn jūzhù yú……

Portuguese

Atualmente resido em … e, por meio desta, solicito um certificado de residência.

Certifica-se por meio deste documento que sou cidadão chinês e que atualmente resido em …

Tabus Culturais

中文

在办理居民证明时,不要提供虚假信息或伪造材料,否则可能会受到法律制裁。

拼音

zài bànlǐ jūmín zhèngmíng shí,bùyào tígōng xūjiǎ xìnxī huò wěizào cáiliào,fǒuzé kěnéng huì shòudào fǎlǜ zhìcái。

Portuguese

Ao solicitar um certificado de residência, não forneça informações falsas ou documentos forjados, caso contrário, poderá sofrer sanções legais.

Pontos Chave

中文

办理居民证明时,需要提供有效的身份证件和户口本。申请人需要如实填写相关信息,并确保信息的准确性。不同类型的居民证明用途有所不同,申请人需根据自身需求选择合适的类型。

拼音

bànlǐ jūmín zhèngmíng shí,xūyào tígōng yǒuxiào de shēnfènjiàn hé hùkǒuběn。shēnqǐng rén xūyào rúshí tiánxiě xiāngguān xìnxī,bìng quèbǎo xìnxī de zhǔnquèxìng。bùtóng lèixíng de jūmín zhèngmíng yòngtú yǒusuǒ bùtóng,shēnqǐng rén xū gēnjù zìshēn xūqiú xuǎnzé héshì de lèixíng。

Portuguese

Para solicitar um certificado de residência, são necessários documentos de identidade válidos e um registro de família. Os requerentes precisam preencher as informações relevantes com precisão e garantir sua exatidão. Diferentes tipos de certificados de residência têm diferentes usos, e os requerentes precisam escolher o tipo apropriado de acordo com suas necessidades.

Dicas de Prática

中文

练习用不同语调和语气表达请求,例如礼貌、急切、正式等。

模拟真实场景,与朋友或家人一起练习对话。

注意观察工作人员的回应,并学习他们的表达方式。

拼音

liànxí yòng bùtóng yǔdiào hé yǔqì biǎodá qǐngqiú,lìrú lǐmào,jíqiè,zhèngshì děng。

mòmǐ zhēnshí chǎngjǐng,yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí duìhuà。

zhùyì guānchá gōngzuò rényuán de huíyìng,bìng xuéxí tāmen de biǎodá fāngshì。

Portuguese

Pratique expressar pedidos com diferentes tons e modos, como educado, urgente, formal, etc.

Simule cenários da vida real e pratique diálogos com amigos ou familiares.

Preste atenção às respostas da equipe e aprenda sua maneira de se expressar.