居民证明 住民票 Jūmín zhèngmíng

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

工作人员:您好,请问有什么可以帮您?

申请人:您好,我想办理一张居民证明。

工作人员:好的,请您出示您的身份证和户口本。

申请人:好的,这是我的身份证和户口本。

工作人员:请稍等,我帮您办理。

申请人:谢谢。

工作人员:您的居民证明已经办好了,请您拿好。

申请人:谢谢您!

拼音

gōngzuò rényuán:hǎo,qǐngwèn yǒu shénme kěyǐ bāng nín?

shēnqǐng rén:hǎo,wǒ xiǎng bànlǐ yī zhāng jūmín zhèngmíng。

gōngzuò rényuán:hǎo de,qǐng nín chūshì nín de shēnfènzhèng hé hùkǒuběn。

shēnqǐng rén:hǎo de,zhè shì wǒ de shēnfènzhèng hé hùkǒuběn。

gōngzuò rényuán:qǐng shāoděng,wǒ bāng nín bànlǐ。

shēnqǐng rén:xièxie。

gōngzuò rényuán:nín de jūmín zhèngmíng yǐjīng bàn hǎo le,qǐng nín ná hǎo。

shēnqǐng rén:xièxiè nín!

Japanese

職員:こんにちは、何かお困りですか?

申請者:こんにちは、住民票を申請したいのですが。

職員:かしこまりました。身分証明書と住民登録簿をご提示ください。

申請者:はい、こちらが身分証明書と住民登録簿です。

職員:少々お待ちください。手続きをいたします。

申請者:ありがとうございます。

職員:住民票ができました。お受け取りください。

申請者:ありがとうございます!

ダイアログ 2

中文

申请人:你好,我需要一份居民证明,用于出国留学申请。

工作人员:好的,请您提供身份证和户口本复印件,以及您的留学录取通知书。

申请人:好的,这些复印件我已经准备好了。

工作人员:请稍等,我需要核实一下您的信息。

申请人:没问题,我在这里等候。

工作人员:好的,您的居民证明已经办好了,请您拿好。

申请人:非常感谢!

拼音

shēnqǐng rén:nǐ hǎo,wǒ xūyào yī fèn jūmín zhèngmíng,yòng yú chūguó liúxué shēnqǐng。

gōngzuò rényuán:hǎo de,qǐng nín tígōng shēnfènzhèng hé hùkǒuběn fùyìnjiàn,yǐjí nín de liúxué lùqǔ tōngzhīshū。

shēnqǐng rén:hǎo de,zhèxiē fùyìnjiàn wǒ yǐjīng zhǔnbèi hǎo le。

gōngzuò rényuán:qǐng shāoděng,wǒ xūyào héshí yīxià nín de xìnxī。

shēnqǐng rén:méi wèntí,wǒ zài zhèlǐ děnghòu。

gōngzuò rényuán:hǎo de,nín de jūmín zhèngmíng yǐjīng bàn hǎo le,qǐng nín ná hǎo。

shēnqǐng rén:fēicháng gǎnxiè!

Japanese

申請者:こんにちは、留学の申請に必要な住民票を発行してもらいたいのですが。

職員:かしこまりました。身分証明書と住民登録簿の写し、そして留学許可証をご提示ください。

申請者:はい、コピーは準備してあります。

職員:少々お待ちください。情報を確認する必要があります。

申請者:承知しました。こちらで待ちます。

職員:はい、住民票ができました。お受け取りください。

申請者:どうもありがとうございます!

よく使う表現

请问您需要办理什么类型的居民证明?

qǐngwèn nín xūyào bànlǐ shénme lèixíng de jūmín zhèngmíng?

どのような種類の住民票が必要ですか?

办理居民证明需要哪些材料?

bànlǐ jūmín zhèngmíng xūyào nǎxiē cáiliào?

住民票の発行にはどのような書類が必要ですか?

居民证明一般多久可以办好?

jūmín zhèngmíng yībān duōjiǔ kěyǐ bàn hǎo?

住民票は通常どれくらいで発行できますか?

文化背景

中文

居民证明在中国是一种常见的官方证明文件,用于证明居民的居住地和身份信息。它通常用于办理各种事务,例如银行开户、房屋租赁、子女入学等。在中国,办理居民证明一般需要前往当地派出所或街道办事处。

拼音

jūmín zhèngmíng zài zhōngguó shì yī zhǒng chángjiàn de guānfāng zhèngmíng wénjiàn,yòng yú zhèngmíng jūmín de jūzhùdì hé shēnfèn xìnxī。tā tōngcháng yòng yú bànlǐ gè zhǒng shìwù,lìrú yínháng kāihù,fángwū zūlìn,zǐnǚ rùxué děng。zài zhōngguó,bànlǐ jūmín zhèngmíng yībān xūyào qiánwǎng dà dìng pāichūsuǒ huò jiēdào bànshì chù。

Japanese

住民票は中国で一般的に使用される公式書類であり、居住地と身分証明の情報を確認するために使用されます。銀行口座開設、住宅賃貸契約、子供の入学など、さまざまな手続きで必要となることがよくあります。中国で住民票を申請するには、通常、地元の派出所または地区事務所に行く必要があります。

高級表現

中文

本人现居住于……,特申请办理居民证明。

兹证明本人系中国公民,现居住于……

拼音

běnrén xiàn jūzhù yú……,tè shēnqǐng bànlǐ jūmín zhèngmíng。

zī zhèngmíng běnrén xì zhōngguó gōngmín,xiàn jūzhù yú……

Japanese

現在…に居住しており、住民票の発行を申請します。

ここに中国国民であり、現在…に居住していることを証明します。

文化禁忌

中文

在办理居民证明时,不要提供虚假信息或伪造材料,否则可能会受到法律制裁。

拼音

zài bànlǐ jūmín zhèngmíng shí,bùyào tígōng xūjiǎ xìnxī huò wěizào cáiliào,fǒuzé kěnéng huì shòudào fǎlǜ zhìcái。

Japanese

住民票の申請では、虚偽の情報や偽造書類を提出しないでください。法的な制裁を受ける可能性があります。

使用キーポイント

中文

办理居民证明时,需要提供有效的身份证件和户口本。申请人需要如实填写相关信息,并确保信息的准确性。不同类型的居民证明用途有所不同,申请人需根据自身需求选择合适的类型。

拼音

bànlǐ jūmín zhèngmíng shí,xūyào tígōng yǒuxiào de shēnfènjiàn hé hùkǒuběn。shēnqǐng rén xūyào rúshí tiánxiě xiāngguān xìnxī,bìng quèbǎo xìnxī de zhǔnquèxìng。bùtóng lèixíng de jūmín zhèngmíng yòngtú yǒusuǒ bùtóng,shēnqǐng rén xū gēnjù zìshēn xūqiú xuǎnzé héshì de lèixíng。

Japanese

住民票を申請するには、有効な身分証明書と住民登録簿が必要です。申請者は関連情報を正確に記入し、情報の正確性を確保する必要があります。種類の異なる住民票には用途が異なり、申請者は自身のニーズに合わせて適切な種類を選択する必要があります。

練習ヒント

中文

练习用不同语调和语气表达请求,例如礼貌、急切、正式等。

模拟真实场景,与朋友或家人一起练习对话。

注意观察工作人员的回应,并学习他们的表达方式。

拼音

liànxí yòng bùtóng yǔdiào hé yǔqì biǎodá qǐngqiú,lìrú lǐmào,jíqiè,zhèngshì děng。

mòmǐ zhēnshí chǎngjǐng,yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí duìhuà。

zhùyì guānchá gōngzuò rényuán de huíyìng,bìng xuéxí tāmen de biǎodá fāngshì。

Japanese

丁寧な、緊急の、正式ななど、さまざまなトーンと口調で依頼の表現を練習しましょう。

現実的な状況をシミュレートし、友人や家族と会話の練習をしましょう。

職員の対応に注意し、彼らの表現方法を学びましょう。