态度评价 Avaliação de Atitude
Diálogos
Diálogos 1
中文
顾客:你好,我的外卖怎么还没到?
快递员:您好,非常抱歉,路上堵车,马上就到,预计还有十分钟。
顾客:十分钟?你之前也说十分钟,现在都过了二十分钟了!
快递员:实在抱歉,我马上联系站点协调,尽快给您送达。
顾客:好吧,希望尽快。
快递员:好的,我到之后会第一时间通知您。
拼音
Portuguese
Cliente: Olá, onde está meu pedido?
Entregador: Olá, sinto muito, tem trânsito, chego em breve, em mais uns dez minutos.
Cliente: Dez minutos? Você disse dez minutos antes, agora já se passaram mais de vinte minutos!
Entregador: Sinto muito mesmo, vou entrar em contato com a central imediatamente para coordenar e entregar o mais rápido possível.
Cliente: Ok, espero que seja logo.
Entregador: Ok, avisarei assim que chegar.
Expressões Comuns
态度很好
Atitude muito boa
Contexto Cultural
中文
在评价外卖快递员时,直接表达不满是很常见的,但语气要尽量委婉。
中国人习惯使用“不好意思”,“实在抱歉”等委婉词语表达歉意。
拼音
Portuguese
Na China, a expressão direta de insatisfação é comum ao avaliar o pessoal de entrega, mas o tom deve ser o mais suave possível.
Os chineses costumam usar eufemismos como “不好意思” (bù hǎo yìsi, desculpe) e “实在抱歉” (shí zài bào qiàn, sinto muito) para se desculpar.
Expressões Avançadas
中文
您的服务态度非常令人满意,我下次还会点您的外卖。
虽然送餐迟到了,但我能理解交通情况,总体来说服务还是不错的。
希望公司能加强对快递员的服务培训,提高服务质量。
拼音
Portuguese
Sua atitude de serviço é muito satisfatória, na próxima vez pedirei seu delivery novamente.
Embora a entrega tenha se atrasado, posso entender a situação do tráfego, no geral, o serviço ainda é bom.
Espero que a empresa possa fortalecer o treinamento de serviço do pessoal de entrega e melhorar a qualidade do serviço.
Tabus Culturais
中文
不要使用过激的语言或人身攻击,即使非常不满,也要注意表达方式。
拼音
bú yào shǐyòng guò jī de yǔyán huò rénshēn gōngjī, jíshǐ fēicháng bù mǎn, yě yào zhùyì biǎodá fāngshì。
Portuguese
Evite usar linguagem agressiva ou ataques pessoais; mesmo que muito insatisfeito, preste atenção à forma de expressão.Pontos Chave
中文
注意场合,对快递员表达不满时,语气要尽量委婉,避免直接指责。
拼音
Portuguese
Preste atenção ao contexto. Ao expressar insatisfação com o entregador, tente ser o mais educado possível e evite acusações diretas.Dicas de Prática
中文
可以多练习一些表达歉意和理解的语句,例如“不好意思”、“实在抱歉”、“我能理解”、“谢谢您的理解”等。
在练习时,可以模拟不同的场景,例如外卖送达迟到、外卖损坏等,并练习不同的应对方式。
可以找朋友或家人进行角色扮演,互相练习,提高表达能力。
拼音
Portuguese
Pratique frases para expressar desculpas e compreensão, como “不好意思” (bù hǎo yìsi), “实在抱歉” (shí zài bào qiàn), “我能理解” (wǒ néng lǐjiě), “谢谢您的理解” (xièxie nín de lǐjiě), etc.
Simule diferentes cenários, como entrega atrasada, comida estragada, etc., e pratique diferentes respostas.
Faça role-playing com amigos ou familiares para melhorar suas habilidades de expressão.