结婚典礼 Cerimônia de Casamento
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:恭喜恭喜!新婚快乐!
B:谢谢!谢谢您来参加我们的婚礼。
A:这是我的荣幸。你们真是郎才女貌,天作之合!
B:谢谢您的祝福!
A:祝你们新婚幸福,永浴爱河!
B:谢谢!
拼音
Portuguese
A: Parabéns! Felicidades pelo casamento!
B: Obrigado! Obrigado por vir ao nosso casamento.
A: É um prazer. Vocês formam um casal perfeito!
B: Obrigado pelas suas bênçãos!
A: Desejo a vocês um casamento feliz e amor eterno!
B: Obrigado!
Expressões Comuns
恭喜发财
Parabéns e boa sorte
Contexto Cultural
中文
在中国传统文化中,结婚典礼是人生中重要的里程碑,象征着家庭的建立和幸福的开始。
婚礼上通常会有亲朋好友前来祝贺,送上祝福和礼物。
婚礼的习俗和流程因地区和家庭而异,但都体现了对婚姻的重视和对新人的祝福。
拼音
Portuguese
Na cultura chinesa, uma cerimônia de casamento é um marco significativo, simbolizando o estabelecimento de uma família e o começo da felicidade.
Parentes e amigos geralmente vêm para parabenizar o casal, oferecendo bênçãos e presentes.
Os costumes e procedimentos do casamento variam de acordo com a região e a família, mas sempre refletem a importância dada ao casamento e as bênçãos para o casal.
Expressões Avançadas
中文
百年好合
永浴爱河
执子之手,与之偕老
拼音
Portuguese
Desejo a vocês um casamento longo e feliz
Desejo a vocês muitos anos de felicidade
Para ter e para manter, desde este dia em diante
Tabus Culturais
中文
避免在婚礼上谈论不吉利的话题,例如死亡、疾病等。
拼音
Bìmiǎn zài hūnlǐ shàng tánlùn bùjílì de huàtí, lìrú sǐwáng, jíbìng děng。
Portuguese
Evite discutir tópicos de má sorte em casamentos, como morte ou doença.Pontos Chave
中文
根据场合和关系选择合适的问候语和告别语,注意语气和措辞。
拼音
Portuguese
Escolha as saudações e despedidas adequadas com base na ocasião e no relacionamento, prestando atenção ao tom e à redação.Dicas de Prática
中文
多练习不同场景下的问候和告别用语,例如婚礼、聚会等。
尝试用不同的语气表达相同的问候语,感受语气对交流的影响。
与朋友或家人模拟婚礼场景,练习对话。
拼音
Portuguese
Pratique saudações e despedidas em diferentes cenários, como casamentos e festas.
Tente expressar a mesma saudação com tons diferentes para sentir o impacto do tom na comunicação.
Simule cenários de casamento com amigos ou familiares e pratique diálogos.